デザイナーのみなさんには、おなじみの「レイヤー(layer)」。
もはや意味を説明するまでもないでしょう。
しかし、日常英会話では「layer」という単語を使いこなせているでしょうか?
私が初めてこの言葉を知ったころ、長年アメリカに住んでいる友人に、「レイヤーって何?」と質問したことがあります。
彼は自分の着ている洋服の首元を内側から一枚ずつつまんで、「なんて言うかな、こういう……」と言いながら、説明してくれました。
真っ先に出た例えが「重ね着」というのが、興味深いです。
「layer」は、ほかにも、「layer of dust(積もったほこり)」、「cake with three layers(3層のケーキ)」など、さまざまな日常の場面で使われています。
ニュースでよく耳にする「オゾン層」は、「ozone layer」といいます。
単数形で「layer」と言った場合には、1層分だけを指しています。層の重なり全体のことを言いたいときには、複数形の「layers」を使わないといけません。
また、ヘアースタイルの「ショートレイヤー」は、「short layered」。受動態です。
ついでなので、デザインで使う「レイヤー」関係の表現もまとめておきましょう。
レイヤー効果 | layer effects | |
調整レイヤー | adjustment layer | |
レイヤーマスク | layer mask | |
レイヤーを表示する/隠す | show/hide a layer | |
レイヤーの順序を変更する | change the stacking order of the layers | |
レイヤーの不透明度を変更する | change the opacity of a layer |