『きっと ここが帰る場所』THIS MUST BE THE PLACE(和訳) | ☆Dancing the Dream ☆

☆Dancing the Dream ☆

Let us celebrate
The Joy of life ♡
with ☆Michael Jackson☆

テーマ:
 
『きっとここが帰る場所』原題:THIS MUST BE THE PLACE

2011年 イタリア/フランス/アイルランド

パオロ・ソレンティーノ監督 
ショーン・ペン(シャイアン)フランシス・マクドーマンド(ジェーン)ジャド・ハーシュ(モーデカイ・ミドラー)イヴ・ヒューソン(メアリー)ケリー・コンドン(レイチェル)ハリー・ディーン・スタントン(ロバート・プラス)ジョイス・ヴァン・パタン(ドロシー・ショア)デヴィッド・バーン(デイヴィッド・バーン)オルウェン・フエレ(メアリーの母)シェイ・ウィガム(アーニー・レイ)リロン・レヴォ(リチャード)ハインツ・リーフェン(アロイス・ランゲ)サイモン・デラニー(ジェフリー)グラント・グッドマン(トミー)ケフ・リー(デズモンド)

【解説】
引きこもりの元ロックスターが、疎遠だった亡き父の願いをかなえるためアメリカ横断の旅に出る人間ドラマ。第61回カンヌ国際映画祭審査員賞を受賞した『イル・ディーヴォ』のパオロ・ソレンティーノ監督と審査員長を務めたショーン・ペンがタッグを組み、第64回カンヌ国際映画祭エキュメニカル審査員賞を受賞した。オスカー女優フランシス・マクドーマンド、U2ボノの娘イヴ・ヒューソンらが共演。タイトルの由来でもあるトーキング・ヘッズの名曲「THIS MUST BE THE PLACE」が心を揺さぶる。

【あらすじ】
元ロックスターのシャイアン(ショーン・ペン)は引きこもり生活を送っていたある日、故郷アメリカから30年も疎遠だった父親が危篤(きとく)だという知らせが届く。飛行機が苦手な彼は船でニューヨークへ向かうが、臨終には間に合わなかった。そして、かつて強制収容所にいた父が元ナチス親衛隊員の男を捜していたことを知ると、シャイアンは父の代わりに男を捜す旅に出る。(シネマトゥデイ)




This Must Be The Place

Home is where I want to be     
Pick meup and turn me round     
I feel numb - born with a weak heart

ホーム・・それが僕の欲しかった場所
抱き上げてグルグル回して
気が遠くなるよ 生まれつき心臓が弱いんだ

I guess I must be having fun      
The less we say about it the better    
Make it up as we go along      
Feet on the ground Head in the sky    
It's ok I know nothing's wrong . . nothing 
   
僕は楽しんでいるらしい
口に出して言わない方がいいのかな
まぁやっていくうちに何とかなるさ
地に足をつけて 空を見上げて
それでOK 何も間違っていないさ 何も

Hi yo I got plenty of time        
Hi yo you got light in your eyes      
And you're standing here beside me    
I love the passing of time       
Never for money Always for love 
Cover up and say goodnight . . . say goodnight
       
ハイ!ヨー!時間はたっぷりある
ハイ!ヨー!君の瞳は輝いている
そして君が僕のそばにいてくれる
過ぎてゆく時が愛おしい
お金のためじゃなく いつも愛のために
布団をかけておやすみと言って おやすみと

Home - is where I want to be     
But I guess I'm already there      
I come home - she lifted up her wings    
Guess that this must be the place    
I can't tell one from another      
Did I find you, or you find me?      
There was a time Before we were born   
If someone asks, this where I'll be . . . where I'll be  

ホーム・・それが僕の欲しかった場所
でも もうそこにいるらしい
家に帰ると・・ 彼女が翼を広げてた
こういう場所じゃなくっちゃね
どっちがどっちと言えないけれど
僕が君を、君が僕を見つけたの?
ぼくらの前世には同じことがあったんだ
誰かに聞かれたら ここが僕のいる場所と答えよう 僕がいる場所

Hi yo We drift in and out       
Hi yo sing into my mouth        
I love all those kinds of people      
You got a face with a view        
I'm just an animal looking for a home     
Share the same space for a minute or two    
And you love me till my heart stops     

ハイ!ヨー!流されて出て行ったり戻ってきたり
ハイ!ヨー!歌を口ずさんだりしてさ
いろんな人たちの中で君に恋した
僕は家庭を求める一匹の獣
束の間同じ空間を1分か2分 分かち合う
そして君は心臓が止まるまで僕を愛してくれる

Love me till I'm dead         
Eyes that light up, eyes look through you   
Cover up the blank spots        
Hit me on the head Ah ooh
        
僕が死ぬまで愛しておくれ
照らしだす瞳 君を見抜く瞳
空白の時を埋めて
僕の頭を叩いておくれ アウーッ