英語は得意ではないので時間がいっぱい
かかってしまい遅くなりました。
Because English was not forte,
it took time a lot.
帰る頃はすっかり打ち解けて
もう最後の朝食です。
Homestay the lastday.
Fastdayはこちら→☆

チェイスとネイトが教えてくれたDOPE∞のポーズ。
前日のさよならパーティの残り物アラカルトバイキングの朝食。
They decided a pose.
"DOPE∞”
Breakfast is a la crate buffet.

朝食後はお見送りの時間まで、別れを惜しむように
息子達は折り紙で手裏剣(シュリケン)を
作って忍者のように家じゅう駆け回って遊んでいました。
After breakfast,they made ninja star with origami
and they ran about peacefully and played.
As if they totally regret parting time.

そしたら次男北斗がふざけてパシャリ!
It is finally time for departure.
I took family photo by a self-timer.
Then Hokuto joked.

He is always crazy.
5人兄弟の写真を収めました。
とても大切な写真になりました。
It became the very important picture.
お別れ式では、
おばあちゃん達も かわいい孫達との
別れを惜しんで駆けつけてくれました。

With the parting type,
grandmas regretted parting,
too and came to meet.

一緒に過ごした9日間
思い出がいっぱいです。
For nine days that we stent with them,
a memory is full.For nine days that we stent with them,
a memory is full.

パパさんは「9日間は短すぎる!
次は2カ月帰っておいで!」と
Father said,Nine days are too short!
The next time come back for two months.

離れていても、これからも、私たち家族の仲間です。
Even if it is far and lives,it is family all the time.

彼らのお土産はKirakira-skechかなこさんに
オーダーメイドで作っていただいた
日本風スクラップブッキング。
A souvenir is a japan-like handmade picture decoration.
習字と回転寿司の写真を入れました。
かなちゃんセンセ素敵に仕上げてくれてありがとう!
ブログはこちら→☆

彼らが習字で書いたうちわ。
彼らが帰ってしまって空っぽのお部屋。
二段ベットの上段がいい!と
二人で一緒に寝てベット。
It is the room where they lived in in Japan.

二人が涼んでいたベランダ。懐かしいでしょ?チェイス・ネイト。
I miss you.

またいつか大きく成長した二人に会える日を楽しみにしています。
We look forward to being able to meet
them who greatly grew up sometime.
二人のご両親にも
温かい言葉をたくさんいただきました。
ありがとうございました。
Thank you for the comment of your parents of America.

かかってしまい遅くなりました。
Because English was not forte,
it took time a lot.
変な言い廻しやニュアンスもいっぱいあると思いますが、
そこはお許しを!
最後まで読んでくださってありがとうございます。
I think that there are the wrong words.
Thank you if you understand it till the last.
最後はアメリカに帰ってから味噌汁が飲みたい!と
言ってくれたチェイスに送った味噌汁レシピです。
finally,It is the miso soup recipe that I sent to mom.
味噌汁の作り方英語バージョン⇒☆
Fastdayはこちら→☆

