「縛る、くくる、結ぶ」(英語でどう言う?第2402回)(tie) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI  

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


英語でどう言う?   」シリーズ第2402音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

(レッスン受講生の方へのインタビュー動画!?)
昨日2020年4月9日アクセス数 8241

先日のレッスンで出てきた表現ですが、


結ぶ」とか「くくる」とか「縛る


って英語ではどう言うんでしょうか?

 

tie
(タイ)

という動詞を使います(^^)

例)

<1> They tied the man with a rope to a tree. 

「彼らは男をロープで木に縛り付けた/くくりつけた」


*このtieは、日本語の「結ぶ」や「くくる」や「縛る」と基本的に同じニュアンスと思って使っておけば基本間違いないです。


<1>ですが、

「男を縛りつけた」だけなら

They tied the man.


「男をロープで縛りつけた」なら、

They tied the man with a rope.

*withは「どういうものを使って縛りつける」かということを表します。


「男を木に縛りつけた」なら、

They tied the man to a tree.

*toは「どこに縛りつける」かということを表します。


全部合わせると、<1>のようになるということです(#^^#)


では、追加でtieの例文を見ていきましょう♪

<2> Can you tie it to the pillar? 

「これに柱に結んでくれる?」

pillar「柱」

 

<3>  She tied the box with a ribbon. 

「彼女は箱をリボンでくくった/結び付けた」

 

<4>  The rope was tied firmly. 

「ロープはしっかりと結ばれていた/くくられていた」

firmly「しっかりと、堅く」

*「結ばれる側」のropeが主語になっているので【be動詞+過去分詞】の受け身になっています(<6>も同じ)


<5> You should tie the both ends of the hammock. 

「ハンモックの両端をくくらないと/結ばないと」

end「端」


<6> Her hands were tied behind her back. 

「彼女は手を後ろ手に縛られていた(直訳: 彼女の手は背中の後ろで縛られていた)」

behind「~の後ろで」 back「背中」


<7> Why do you have your hair tied? 

「なんで髪くくってるの?」

*くくり終わった後に、そのくくったままの状態を保っている ということを言いたい時に【have+名詞+tied】という形がよく使われます。tiedは過去分詞です。


<8> I taught my son how to tie shoelaces.

「息子に靴ひもの結び方を教えた」

shoelace「靴ひも」


<9> There are many ways to tie a bandana around your head or neck.

「頭や首にバンダナを巻き付けるやり方は沢山あります」


◆ 以上は全て「物理的な意味で縛る、結ぶ」という意味でしたが、以下の<10>のように、「心理的な意味で結ぶ」という意味でもtieは使えます(^^♪


<10> The couple is tied with a strong bond.

「カップルは強い絆で結ばれている」

bond「絆」(→英語でどう言う?「私たちの絆(きずな)は強い」(第769回)


◆ 今回の表現に関連してtie down「束縛する」のことを書いた以下の記事もご覧ください(→英語でどう言う?「恋人を束縛する、拘束する」(第176回)


◆英文音声↓


以上です♪





 レッスンお問い合わせ  
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  
「英語でどう言う?」の制作過程  』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
   
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)



参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/  
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典