英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン | ||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
「英語でどう言う? 」シリーズ第2052回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
*昨日2019年8月1日アクセス数 8370
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「植物が枯れる」
って英語ではどう言うんでしょうか?
「枯れる」なんてどう言っていいか分かんないよ(>_<)
っていう方が多いと思いますが、実は
「死ぬ」を意味する
die
を使って表現できるんです
例)
<1> The flowers will die if you don't water them regularly.
「定期的にお水やらないと花 枯れちゃうよ」
<2> A lot of trees died because of the drought.
「干ばつで多くの木が枯れた」
drought「日照り」
日本語で、「花や草木が死ぬ」と言うと、
比喩的でやや大げさな響きがしますが、英語ではごく自然に「枯れる」というようなニュアンスでdieが使えます(^^)
また、
更にdieは「電池が切れる」という場合にも使えます(<3>)
<3> The battery will die soon.
「電池はもうすぐ切れそうだ」
*この場合も日本語で「電池が死ぬ」なんて言うと大げさすぎてジョークのように聞こえますが、英語でdieを使うのはいたって自然です
*ちなみに、「電池が切れている」という状態を表すときはdeadを使いますが、これについては以下をご参照ください→英語でどう言う?「電池が切れている」(第40回)
あと、ついでといってはなんですが、
最後に一番オーソドックスなdieの用例、「(人や動物が)死ぬ」という意味でdieが使われている例文も取り上げておきますね(<4><5>)
<4> The man died 5 days ago.
「男は5日前に死んだ」
<5> I thought I was going to die.
「死ぬかと思った」
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ :
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
レッスン関連情報 |
講師・料金・場所・時間・内容について |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
英辞郎 http://www.alc.co.jp/
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典