英語でどう言う?「磁石は物を引きつける」(第1475回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索レッスン料金レッスン時間
レッスン場所レッスン内容講師profile
体験レッスンよくある質問生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE


大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1475回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html


 
(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、


磁石は物を引きつける


って英語ではどう言うんでしょうか?


今回のポイントは「引き付ける」の言い方ですが、これは、

 

attract
(アトラクト)

という動詞を使います(^^)


では、文での使われ方を見ていきましょう♪

 

<1> Magnets attract.

「磁石はものを引きつける」

<2> Gravity attracts objects near the surface of the earth.

「重力は地球の表面の近くにある物体を引き付ける」

gravity「重力」 surface「表面」


◆ また、attractは<1><2>のように物理的に物体を引きつけるという意味だけでなく、<3>~<6>のように、魅了があるので人に興味を持たせて引きつけるという意味でも使えます♬

 

<3> He has something to attract people.

「彼には人をひきつける何かがある」

 

<4> The exhibition will attract a lot of attention.

「展覧会は多くの注目を集めるだろう」

exhibition「展覧会」


<5> The band always attracts a large audience.

「そのバンドは常に多くの観客を呼び寄せる」


<6> The newly renovated castle has attracted many tourists.

「新しく改修されたそのお城は多くの観客をひきつけている」

renovate「改築する」


以上です♪


「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  』
「英語でどう言う?」の制作過程 』

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html


1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(英語関連ブログ・アクセス数全国1位)


参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/ 
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典