英語でどう言う?「事件を捜査する」(第1043回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)

 

10月29日(日)西宮ガーデンズで講演決定
  ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第1043回音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)


先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

事件を捜査する

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

よく使う代表的な言い方は

 

investigate
 

です(^^)

 

investigateは「調べる」という意味ですが、

多くの人と協力し合いながら入念に、かつ詳細に調査する」という意味合いで使うことが多く、

「捜査する」や「取り調べをする」などと言いたい時は、

このinvestigateがよく使われます(^◇^)

 

では、例文を見ていきましょう♪

 

The police is now investigating the murder case.

「警察はその殺人事件を今捜査中だ」


The politician was investigated on suspicion of accepting bribes.

「その政治家は収賄の容疑で取り調べを受けた」

on suspicion of~「~の疑いで」 accept「受け取る」 bribe「賄賂」

 

The researchers are investigating the cause of the disease. 

「研究者はその病気の原因を調べている」

disease「病気」

 

The marketing team needs to investigate consumer behavior.

「マーケティングチームは消費者行動を調査する必要がある」

behavior「振る舞い」

 

We are going to investigate the cause of the equipment's malfunction.

「設備の誤作動の原因を調べるつもりです」
equipment「装置」 malfunction「誤作動」

 

 


以上です♪

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索
「英語でどう言う?」の制作過程 』
 

◆ email: eigonankai@gmail.com

◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加

◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
  
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)

 

参考資料:

英辞郎 http://www.alc.co.jp/

weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/

DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典

オックスフォード新英英辞典

新和英大辞典

リーダーズ英和辞典