英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
10月29日(日)西宮ガーデンズで講演決定 ‼
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第1041回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「わたし的(僕的、オレ的)には」とか「個人的には」
って英語ではどう言うんでしょうか?
前回のブログで「個人的な」を意味する形容詞personalを取り上げましたが、
今回はその副詞形
personally
を取り上げます(^^)
では、文での使われ方を見ていきましょう♪
(場所はわりと自由で、文頭にも文末にも置くことができます)
Personally I like this one better.
「個人的にはこっちの方が良いと思います」
Personally I think you should join their group.
「私の意見では、きみは彼らのグループに入った方が良いと思う」
Personally I don't want to do such things.
「わたし的にはそんなことはしたくない」
Personally I agreed with his proposal, but the other members disagreed.
「わたし個人は彼の提案に賛成だったが、他のメンバーが反対した」
proposal「提案」
He is just one of my clients. I've never met him personally.
「彼は単なる顧客の一人であって個人的に会ったりしたことはありません」
I contacted him personally.
「個人的に彼に連絡をとった」
以上です♪
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
◆ email: eigonankai@gmail.com
◆ 電話番号: 090-7091-0440
◆ LINEを追加
◆ レッスン(場所、時間、料金、内容、講師)URLリスト→https://ameblo.jp/english-teacher-yohei/entry-12405073042.html
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |
参考資料:
weblio 英和辞典 和英辞典 http://ejje.weblio.jp/
DMM 英会話なんてuKnow http://eikaiwa.dmm.com/uknow/
オックスフォード現代英英辞典
オックスフォード新英英辞典
新和英大辞典
リーダーズ英和辞典