英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第815回
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
私の生徒さんの多くは海外旅行好きな人も多いので、よく時差のことが話題になりますが、
「A国とB国の時差は~時間だ」
って英語ではどう言うんでしょうか?
「時差」は
time difference
と言いいますが、
2国間の時差がどれだけあるか言いたいときは、
【There is a 数字+hour time difference between A and B】
というパターンを使って、
There is a seven hour time difference between Japan and France.
「日本とフランスの時差は7時間だ」
のように言います(^_^)
つまり、直訳すると
「日本とフランスの間には7時間の時差がある」
と表現してるんですね♪
では、もう少し追加でtime differenceを使った例文を見ていきましょう♪
There is a big time difference between Japan and the US.
「日本とアメリカはすごく時差がある」
There is no time difference between Japan and Korea.
「韓国と日本は時差がない」
What is the time difference between Japan and Canada?
「日本とカナダは時差はどのくらいですか?」
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ:
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
---|
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容) |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |