英語でどう言う?「甘い言葉に惑わされる」(第684回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)

 

ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」シリーズ第684回目音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



(写真: 難波ジュンク堂書店)

 

先日のレッスンで出てきた表現ですが、

 

甘い言葉に惑わされる

 

って英語ではどう言うんでしょうか?

 

色々言い方はあると思いますが、

 

今日はswayを使った言い方を紹介します♪

 

swayとは「人の心や意見に揺さぶりをかけて決心をぐらつかせようとする」という意味で、

 

例えば、

「彼女は甘い言葉にすぐ惑わされる、引っかかる」とかなら、

 

She is easily swayed by sweet words

 

と言います(^^)

*be swayed by …は「…によって揺さぶられる」という受け身の形です。

 

swayは、

Trees are swaying from side to side.

「木々は左右に揺れていた」

*from side to side「左右に」

 

のように「物理的に左右に揺れる(または、揺れ動かす)」の意味で使われることもありますが、

 

「心理的に人の心を揺さぶる」の意味で使われることが私の経験上多いので、

 

以下ではその例を見ていきましょう♪

 

Don't be swayed by her words.

「彼女の言葉に惑わされるなよ」

 

I don't want to be swayed by what other people say or do.

「他の人の言動に惑わされたくない」

 

We are trying to sway his decision.

「私たちは彼らの決定を揺さぶろうとした」

 

The president's remark last week swayed public opinion.

「大統領の先週の発言は世論に大きな影響を与えた」

*remark「発言」  opinion「意見」

 

最後の2例は、受け身文ではなく、能動文でswayが使われています。

 

 

以上です♪

 

 レッスンお問い合わせ
 

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容)

 
「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 
「英語でどう言う?」の制作過程 』

●  Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
   
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)