英会話レッスンby日本人講師KOGACHI | ||
書籍出版、大学講師の経歴を誇る 人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン |
||
全記事 検索 | レッスン料金 | レッスン時間 |
---|---|---|
レッスン場所 | レッスン内容 | 講師profile |
体験レッスン | よくある質問 | 生徒さんの声 |
eigonankai@gmail.com 09070910440 LINE |
大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)
ついに書籍にもなった!!
「英語でどう言う? 」シリーズ第642回目
ブログ記事検索できます
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html
レッスン情報(料金・場所・時間・内容)
→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html
先日のレッスンで出てきた表現ですが、
「シェイプアップする」
とかって英語ではどう言うんでしょうか?
get ○○ into shape
が「○○の形を良くする、形を整える」
という意味なので、
「シェイプアップ」は体型をカッコよく整えることなので、
get one's body into shape
と言えば良いんですね(^^♪
では、例文を見ていきましょう♪
He needs to get his body into shape. He's a little too fat around the belly.
「彼はシェイプアップの必要がある。おなか周りが少し太りすぎだ」
I want to get my butt into shape before summer.
「夏までにヒップアップしたい」
*butt「尻」
This book teaches you how to get your breasts into shape without surgery.
「この本は手術をせずにどうやってバストの形を整えるかを学ぶことができる」
I'm trying to get this statue into shape.
「この彫像の形を整えようとしている」
You should get the cake into better shape.
「ケーキの形(見かけ)をもっとよくしないとダメだよ」
You have to get your thoughts into shape before you start writing.
「書き始める前に考えをきっちりまとめなさい」
*この場合、物理的に手で触れることのできる「形」はないですが、書くためには構成や順番を考えたり細部をつけ足したりしていって考えを具体的にまとめていったりしないといけないので、そういう意味でshapeという単語が使われています。
以上です♪
★ レッスンお問い合わせ:
体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい |
---|
① お名前(もしよければ、ごく簡単な自己紹介) ② 体験レッスン希望日時(正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯) ③ ご希望のレッスン内容(英会話かTOEIC、または、その他) ④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) |
連絡先 |
email: eigonankai@gmail.com 電話番号: 090-7091-0440 |
● レッスン関連情報(講師、料金、場所、時間、内容) |
★『「英語でどう言う?」全記事リスト&検索 』
★『「英語でどう言う?」の制作過程 』
● Twitter→https://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn
1時間1666円~の (Ameba英語ブログ・ランキング全国1位) |