英語でどう言う?「飽きる」(第419回) | 英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話・格安カフェレッスン・大阪(難波・天下茶屋・堺東・北野田・金剛・河内長野・三日市町) 日本人講師KOGACHIの英語完全網羅ブログ

英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。
大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師KOGACHIのブログです♪

英会話レッスンby日本人講師KOGACHI

書籍出版、大学講師の経歴を誇る

人気ブロガー(TOEIC970)の格安レッスン

全記事 検索 レッスン料金 レッスン時間
レッスン場所 レッスン内容 講師profile
体験レッスン よくある質問 生徒さんの声
eigonankai@gmail.com  09070910440 LINE

 

大阪のカフェ英会話レッスン講師 KOGACHIです(^-^)


ついに書籍にもなった!!

英語でどう言う? 」 シリーズ第419回目音譜

ブログ記事検索できますビックリマーク

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/bloglists.html

レッスン情報(料金・場所・時間・内容)

→ https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html



 

先日のレッスンで出てきた表現なのですが、

 

飽きる

 

って英語でどう言うんでしょうか?


言い方は色々あるのですが、今日紹介するのは、

 

get tired of

 

という表現です♪

 

get tired ofは「~することに疲れてしまう、うんざりする、嫌になる」というのが正確な意味ですが、

「何かをやり過ぎた結果として、嫌になる」、つまり、「飽きる」というニュアンスでも使うことができます。

 

では、例文を見ていきましょう♪

 

I've gotten tired of wearing the same clothes.

「同じ服着てばっかりでもう飽きちゃったよ」

 

If you are doing the same thing, you'll get tired of it.

「同じことばかりしてると飽きちゃうよ」

 

My friend said he got tired of working there.

「友達がそこで働くのはもううんざりだと言っていた」

 

Did you get tired of the TV drama?

「そのドラマ飽きちゃったの?」

 

I never get tired of their music.

「彼らの音楽は飽きることがない」

 

I never get tired of talking with her.

「彼女とは話していて飽きることがない」

 

また、「飽きる」ではなく、「飽きている」という状態を言う場合にはgetではなくbe動詞に変えます♪

 

I am tired of eating the same food.

「同じもの食べるのに飽き飽きしている」

 

Are you tired of your daily routine?

「日々の日課にうんざりしていますか?」

 

 

以上です♪

 

 レッスンお問い合わせ  
 

連絡先

LINEを追加

email:  eigonankai@gmail.com

電話番号: 090-7091-0440

体験レッスン申し込みの際、以下4点お伝え下さい

 お名前もしよければ、ごく簡単な自己紹介 

② 体験レッスン希望日時正確な時間でなくても、ご希望の曜日や大体の時間帯

③ ご希望のレッスン内容英会話TOEIC、または、その他

④ ご希望のレッスン駅名 (難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野、三日市町、または、skype) 

レッスン関連情報

講師・料金・場所・時間・内容について

https://eigonankai.sakura.ne.jp/lessoninfo.html

 

「英語でどう言う?」全記事リスト&検索  
「英語でどう言う?」の制作過程  』

●  Twitterhttps://twitter.com/lYLLiS7vmdbPVWn 

 

1時間1666円~の
格安マンツーマンレッスン
    
By人気英語ブロガーKOGACHI in大阪

(Ameba英語ブログ・ランキング全国1位)