미안해 미워해 사랑해 - 「涙の女王」【OST/歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

미안해 미워해 사랑해

 ごめんね、憎いよ、愛してる

(Love You With All My Heart)

 

Crush (크러쉬)

 
 
Lyrics by 남혜승, 김경희
Composed by 남혜승, 김경희
Arranged by 남혜승, 김경희
 
 
 
📺涙の女王
[눈물의 여왕]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

It's the same day

それは変わらず同じ日



いろけ のるr

이렇게 너를

こんな風に君を



たし ぷrろぼぬん

다시 불러보는

もう一度呼んでみる



いっこ いっとん まうmどぅrぐぁ

잊고 있던 마음들과

忘れていた気持ちと



いじぇや ねみぬん

이제야 내미는

今になって差し出す



なえ みりょなん ちんしmどぅr

나의 미련한 진심들

僕の愚かな本音



ぬちょそ みあね

늦어서 미안해

遅くなってごめんね






I wish I could have told you that

君に伝えられたらよかったのに



I was born to love you

僕は君を愛するために生まれてきたと



To love you with all my heart

心から君を愛するために



のr ひゃんはん しmじゃんい

널 향한 심장이

君に向かう心臓が



もmちょちじが あな

멈춰지지가 않아

止められないんだ






Still want you all the time

それでもいつも君を欲しがってるんだ



あじk ね まうmそk はんきょね ぱんえ

아직 내 마음속 한켠의 방에

まだ僕の心の中の片隅の部屋に



くりうむろ かとぅk ちぇうぉ

그리움으로 가득 채워

恋しさでいっぱいに満たして



のるr きだりょ

너를 기다려

君を待つよ



Need you all the time

いつも君が必要なんだ



あむ まrど ちょなじ もて

아무 말도 전하지 못해

何も伝えられず



しがんそぐr へめいぬん

시간속을 헤메이는

時間の中を彷徨うのは



なるr みうぉへ

나를 미워해

僕が憎いんだ







It's the same night

それは変わらず同じ日



ふりたん おぬ ぱm

흐릿한 어느 밤

ぼやけたある夜



あんげ そげ のるr

안개 속에 너를

霧の中に君を



ぷrろぼごん へ なん っと

불러보곤 해 난 또

呼んでみたりする、僕はまた



しがん ちょぴょね ぴんなとん

시간 저편에 빛나던

時間の向こうに輝いていた



きおくr っとおrりょ

기억을 떠올려

記憶を思い浮かべる



とぅ そん っこk ちゃぱっとん

두 손 꼭 잡았던

両手をぎゅっと握った






I wish I could have told you that

君に伝えられたらよかったのに



I was made to love you

僕は君を愛するために作られたんだと



To love you with all my heart

心から君を愛するために



まんそりだ ほんじゃ さmきょっとん まr

망설이다 혼자 삼켰던 말

ためらい一人飲み込んだ言葉



さらんへ

사랑해

愛してるよ






Still want you all the time

それでもいつも君を欲しがってるんだ



あじk ね まうmそk はんきょね ぱんえ

아직 내 마음속 한켠의 방에

まだ僕の心の中の片隅の部屋に



くりうむろ かとぅk ちぇうぉ

그리움으로 가득 채워

恋しさでいっぱいに満たして



のるr きだりょ

너를 기다려

君を待つよ



Need you all the time

いつも君が必要なんだ



みちん とぅし ねげ たrりょが

미친 듯이 네게 달려가

狂ったように君に走っていく



とぅ ぱr かとぅk のるr ぷmご

두 팔 가득 너를 품고

両腕いっぱいに君を包み込んで






And I want you to know

そして僕は君に知ってほしい



You're the only reason

君は唯一の理由なんだ



That I still breathe

僕がまだ呼吸をしていること



That I still live

僕がまだ生きていること



And to tell you

そして君に伝えるために



さらんへっとん なえ ちんしみ

사랑했던 나의 진심이

愛していた僕の本音が



さらんぱっとん もどぅん きおぎ

사랑받던 모든 기억이

愛された全ての記憶が



ね もどぅん いゆ

내 모든 이유

僕の全ての理由



ゆいらん いゆ

유일한 이유

唯一の理由



Mm

 

 

 

 

 

"I was born to love you"

僕は君を愛するために生まれてきた

 

この歌詞が一番ドラマともリンクしていてお気に入りスター
タイトルも、ドラマの中の2人の関係にマッチしていて、ドラマを見ている時からすごく好きな曲おねがい

切ないけど温かいバラードは、ドラマも合わせて必見です泣くうさぎ

 

 

 

 同ドラマOSTの他収録曲