24시간이 모자라(24 Hours) - Sunmi【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない (24 Hours)

 

Sunmi (선미)

1st Digital Single「24 Hours」

 
 
Lyrics by J.Y.Park "The Asiansoul"
Composed by J.Y.Park "The Asiansoul"
 
 

 

 

 

 

 

 

 

いしpさしがに もじゃら

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない



(Oh baby)



のわ はmっけ いっすみょん

너와 함께 있으면

君と一緒にいたら



のわ ぬぬr まっちゅみょん

너와 눈을 맞추면

君と目を合わせたら




いしpさしがに もじゃら

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない



(Oh baby)



ねが のる まんじご

내가 너를 만지고

私が君に触れて



にが なるr まんじみょん

니가 나를 만지면

君が私に触れたら






いしpさしがん

24시간

24時間



ううう

우우우

Uh uh uh



いしpさしがん

24시간

24時間



(Baby ba baby)



いしpさしがん

24시간

24時間



ううう

우우우

Uh uh uh



いしpさしがん

24시간

24時間



(Baby ba baby)






しがに のむな っぱrり か

시간이 너무나 빨리 가

時間があまりにも早く過ぎるの



のわの はるが いrぷん かた

너와의 하루가 일분 같아

君との一日が1分みたい



なん まちr ごっ かた

난 미칠 것 같아

私は気が狂いそう



あしゅぃうぉ あしゅぃうぉ

(아쉬워 아쉬워)

足りない、物足りないわ



のえげ かr ってぬん たrりょが

너에게 갈 때는 달려가

君に向かう時は走っていくわ



っとなや はr ってぬん ぱり

떠나야 할 때는 발이

離れなければいけない時は足が



あんが っとろちちr あな

안가 떨어지질 않아

動かない、離れないの



あしゅぃうぉ あしゅぃうぉ

(아쉬워 아쉬워)

足りない、物足りないわ






のr ぽご いっすみょん

널 보고 있으면

君を見ていると



もどぅん ごr た いちょぼりょ

모든 걸 다 잊어버려

何もかも全てを忘れてしまう



にが なるr かとぅk ちぇうぉ

니가 나를 가득 채워

君が私をいっぱいに満たして



のr あんこ いっすみょん

널 안고 있으면

君を抱きしめていると



もどぅん げ わんびょけ いてろ

모든 게 완벽해 이대로

全てが完璧なの、このまま



よんうぉに いっこ しぽ

영원히 있고 싶어

永遠にいたい






いしpさしがに もじゃら

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない



(Oh baby)



のわ はmっけ いっすみょん

너와 함께 있으면

君と一緒にいたら



のわ ぬぬr まっちゅみょん

너와 눈을 맞추면

君と目を合わせたら




いしpさしがに もじゃら

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない



(Oh baby)



ねが のる まんじご

내가 너를 만지고

私が君に触れて



にが なるr まんじみょん

니가 나를 만지면

君が私に触れたら






いしpさしがん

24시간

24時間



ううう

우우우

Uh uh uh



いしpさしがん

24시간

24時間



(Baby ba baby)



いしpさしがん

24시간

24時間



ううう

우우우

Uh uh uh



いしpさしがん

24시간

24時間



(Baby ba baby)






そんきり たうみょん ちょんきが

손길이 닿으면 전기가

手が触れると電気が



おんむめ ぽじょそ ぬぬr かま

온몸에 퍼져서 눈을 감아

全身に広がって目を閉じる



な おっちょみょん ちょあ

나 어쩌면 좋아

私どうしたらいいの



みちょが みちょが

(미쳐가 미쳐가)

夢中になって、ハマっていく



ましrすろk もき と まrら

마실수록 목이 더 말라

飲むほどに喉がもっと渇くの



まっ ぽrすろk もみ とうk ちゃじゃ

맛 볼수록 몸이 더욱 찾아

味わうほどに体がもっと探すの



な っぱじょ とぅろが

나 빠져 들어가

私ハマっていく



みちょが みちょが

(미쳐가 미쳐가)

夢中になって、ハマっていく






のr ぽご いっすみょん

널 보고 있으면

君を見ていると



もどぅん ごr た いちょぼりょ

모든 걸 다 잊어버려

何もかも全てを忘れてしまう



にが なるr かとぅk ちぇうぉ

니가 나를 가득 채워

君が私をいっぱいに満たして



のr あんこ いっすみょん

널 안고 있으면

君を抱きしめていると



もどぅん げ わんびょけ いてろ

모든 게 완벽해 이대로

全てが完璧なの、このまま



よんうぉに いっこ しぽ

영원히 있고 싶어

永遠にいたい






ちょうm ぬっきょぼん かmじょんいらそ

처음 느껴본 감정이라서

初めて感じた感情だから



っくちょpし っぱじょ とぅぬん げ むそうぉ

끝없이 빠져 드는 게 무서워

果てしなくハマっていくのが怖いの



はじまん くげ のらみょん

하지만 그게 너라면

でもそれが君だったら



にが なるr ちゃばじゅみょん

니가 나를 잡아주면

君が私を引き留めてくれたら



とぅりょpち あな

두렵지 않아

怖くはない



なん けそk かご しぽ

난 계속 가고 싶어

私はずっと行きたいわ



いしpさしがん いしpさしがん

24시간 24시간

24時間、24時間



いしpさしがん いしpさしがん

24시간 24시간

24時間、24時間






いしpさしがに もじゃら

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない



(Oh baby)



のわ はmっけ いっすみょん

너와 함께 있으면

君と一緒にいたら



のわ ぬぬr まっちゅみょん

너와 눈을 맞추면

君と目を合わせたら




いしpさしがに もじゃら

24시간이 모자라

24時間じゃ足りない



(Oh baby)



ねが のる まんじご

내가 너를 만지고

私が君に触れて



にが なるr まんじみょん

니가 나를 만지면

君が私に触れたら






いしpさしがん

24시간

24時間



ううう

우우우

Uh uh uh



いしpさしがん

24시간

24時間



(Baby ba baby)



いしpさしがん

24시간

24時間



ううう

우우우

Uh uh uh



いしpさしがん

24시간

24時間



(Baby ba baby)

 

 

 

 

 

"미쳐가"

狂っていく/夢中になっていく/ハマっていく

 

よく色々な曲の歌詞に登場してるので、耳にする単語ではないでしょうかスター
「24時間じゃ足りない」という、だいぶ狂ったような恋愛の歌詞かと思うので、ぴったりの表現ですねニヤリ

 

 

 

 同アルバムの他収録曲