나는 아픈 건 딱 질색이니까(Fate) - (G)I-DLE【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

나는 아픈 건 딱 질색이니까

私苦しいのは大っ嫌いだから (Fate)

 

(G)I-DLE ((여자)아이들)

2nd Full Album「2」

 
 
Lyrics by 소연((G)I-DLE)
Composed by 소연((G)I-DLE), Poptime, Likey, Daily
Arranged by Poptime, Likey, Daily, 소연((G)I-DLE)
 
 

 

 

 

 

 

 

 

おぬrど あちめん いべ っぱんうr むrご

오늘도 아침엔 입에 빵을 물고

今日も朝には口にパンをくわえて



っとkかち はるるr しじゃかご

똑같이 하루를 시작하고

同じように一日を始めて



おんじょんいr はん そねん あいす あめりかの

온종일 한 손엔 아이스 아메리카노

一日中片手にはアイスアメリカーノ



ぴごね ちゅkけんね

피곤해 죽겠네

疲れてしにそうだよ



ちはちょr そk い ちゃんみょん

지하철 속 이 장면

地下鉄の中のこのシーン



おじぇ っくめそ ぱんな

어제 꿈에서 봤나

昨日夢で見たっけ



あちゃm めいりじ ちなちご

아참 매일이지 지나치고

あ、そうだ、毎日通り過ぎて



Oh oh






ぱっぷん い さrめ

바쁜 이 삶에

忙しいこの生活に



くにゃん ふなん なれ

그냥 흔한 날에

ただありふれた日に



く えるr ぽご まりや

그 애를 보고 말이야

その子を見たんだ






ぴょんおねっとん はぬり むのちご

평온했던 하늘이 무너지고

平穏だった空が崩れて



おとぅpとん ぬなぴ ぷrこちみょ

어둡던 눈앞이 붉어지며

暗かった目の前が赤くなりながら



むぉんが いっこ おん げ いんぬん ごっ かた

뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아

何か忘れてきたことがあるみたい



くぇに いさんはげ まk うr こっまん かっこ

괜히 이상하게 막 울 것만 같고

わけもなく変に泣きそうで



くにゃん ちなちぬん げ なうr ごっ かた

그냥 지나치는 게 나을 것 같아

ただ過ぎ去ることがマシなのかも



なぬん せんがぐん ったk ちrせきにっか

나는 생각은 딱 질색이니까

私考えるのは大っ嫌いだから






Yeah



かぺいぬろ ちゃぷん ちょんしぬん っぱじょっこ

카페인으로 잡은 정신은 빠졌고

カフェインで取るメンタルは落ちて



はる ちょんいr しんぎょん っすよr とはr ごっ かた

하루 종일 신경 쓰여 토할 것 같아

一日中気を遣って吐き気がするわ



ちょにょき とぇど ぺごぷmっかじ っかもkこ

저녁이 돼도 배고픔까지 까먹고

夕方になっても空腹まで忘れて



くち いさんはじ

그치 이상하지

そうだね、変だよね



くんで まりや いっちゃな

근데 말이야 있잖아

でもさ、あるじゃない






ちょうm ぼん すんがん

처음 본 순간

はじめて見た瞬間



むぉら はrっか くりpたrっか

뭐라 할까 그립달까

なんていうか、懐かしいというか



など うっきんで まりや

나도 웃긴데 말이야

私も笑えちゃうんだけどね






ぴょんおねっとん はぬり むのちご

평온했던 하늘이 무너지고

平穏だった空が崩れて



おとぅpとん ぬなぴ ぷrこちみょ

어둡던 눈앞이 붉어지며

暗かった目の前が赤くなりながら



むぉんが いっこ おん げ いんぬん ごっ かた

뭔가 잊고 온 게 있는 것 같아

何か忘れてきたことがあるみたい



くぇに いさんはげ まk うr こっまん かっこ

괜히 이상하게 막 울 것만 같고

わけもなく変に泣きそうで



くにゃん ちなちぬん げ なうr ごっ かた

그냥 지나치는 게 나을 것 같아

ただ過ぎ去ることがマシなのかも



なぬん せんがぐん ったk ちrせきにっか

나는 생각은 딱 질색이니까

私考えるのは大っ嫌いだから






おれっとんあん なるr あぬん

오랫동안 나를 아는

長い間私を知っている



すrぷん ぴょじょんうr はご

슬픈 표정을 하고

悲しい表情をして



Oh oh



ふんじょk おmぬん きおk ぱっk

흔적 없는 기억 밖

跡形もない記憶の外



ほk くぁごえ みれえ

혹 과거에 미래에

もし過去に未来に



ったん ちゃうぉね せげえ

딴 차원에 세계에

他の次元に世界に



One two three four five six seven eight

1 2 3 4 5 6 7 8 9






ぴょんおへっとん はぬり むのちご

평온했던 하늘이 무너지고

平穏だった空が崩れて



おとぅpとん ぬなぴ ぷrこちょど

어둡던 눈앞이 붉어져도

暗かった目の前が赤くなっても



たし のちょぼりぬん こっまん がた

다시 놓쳐버리는 것만 같아

また見逃しちゃうみたい



くぇに いさんはげ まk うr こっまん かっこ

괜히 이상하게 막 울 것만 같고

わけもなく変に泣きそうで



くにゃん ちなちぬん げ なうr ごっ かた

그냥 지나치는 게 나을 것 같아

ただ過ぎ去ることがマシなのかも



なぬん せんがぐん ったk ちrせきにっか

나는 생각은 딱 질색이니까

私考えるのは大っ嫌いだから






あにゃ ちなちぬん げ なうr ごっ かた

아냐 지나치는 게 나을 것 같아

いや、過ぎ去ることがマシなのかも



なぬん あぷん ごん ったk ちrせきにっか

나는 아픈 건 딱 질색이니까

私苦しいのは大っ嫌いだから

 

 

 

 

 

"말이야“

~ってことだよ/~だってば

 

よく出てきた言葉でしたが、前の言葉を強調する意味で使われているみたいですにっこり
語尾の「야」は、タメ口ですね笑ううさぎ

サビのメロディーがなんとなくどこかで聴いたような気がする、まさに「なんというか、懐かしいというか」と感じましたニヤリ

 

 

 

 同アルバムの他収録曲