하루하루(Haru Haru) - BIGBANG【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

하루하루

一日一日 (Haru Haru)

 

BIGBANG (빅뱅)

3rd Mini Album「Stand Up」

 
 
Lyrics by G-DRAGON(BIGBANG)
Composed by G-DRAGON(BIGBANG), DAISHI DANCE
Arranged by DAISHI DANCE
 
 

 

 

 

 

 

 

 

っとなが

떠나가

行けよ



Yeah



Finally I realize

やっと気づいた



That I'm nothing without you

君なしじゃ僕には何もないってこと



I was so wrong

僕が間違ってたんだ



Forgive me

僕を許して



Ah ah ah ah






ぱどちょろm ぷすぉちん ね まm

파도처럼 부숴진 내 맘

波のように砕けた僕の心



ぱらmちょろm ふんどぅりぬん ね まm

바람처럼 흔들리는 내 맘

風のように揺れ動く僕の心



よんぎちょろm さらちん ね さらん

연기처럼 사라진 내 사랑

煙のように消えた僕の愛



むんしんちょろm ちうぉちじが あな

문신처럼 지워지지가 않아

タトゥーのように消えない



はんすmまん ったんい っこちら すぃじょ

한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠

ため息だけ大きくつく



ね かすmそげん もんちまん っさいじょ

내 가슴속엔 먼지만 쌓이죠

僕の胸の中にはほこりだけ積もる



Say good bye

さよならを言うよ






にが おpしん たん はるど

네가 없인 단 하루도

君がいないたった一日も



もっ さrこっまん かたっとん な

못 살것만 같았던 나

生きられなさそうだった僕



せんがkぐぁぬん たるげど

생각과는 다르게도

思いとは違くても



くろkちょろk ほんじゃ ちゃr さら

그럭저럭 혼자 잘 살아

どうにか一人で生きるよ



ぽごしpたご ぷrろばど

보고싶다고 불러봐도

「会いたい」って呼んでみても



のん あむ てだぽpちゃな

넌 아무 대답없잖아

君は答えないじゃないか



ほっとぇん きで ころばど

헛된 기대 걸어봐도

むなしい期待をしてみても



いじぇん そよんおpちゃな

이젠 소용없잖아

もう意味はないでしょ






に よぺ いんぬん く さらみ むぉんじ

네 옆에 있는 그 사람이 뭔지

君の隣にいるその人は誰なのか



ほkし のr うrりちん あんぬんじ

혹시 널 울리진 않는지

もしかして君を泣かせてないか



くで ねが ぽいぎん はぬんじ

그대 내가 보이긴 하는지

あなたは僕が見えたりするのだろうか



ぽrっそ っさk た いちょんぬんじ

벌써 싹 다 잊었는지

もうすっかり忘れたのだろうか



こkちょんとぇ たががきちょちゃ

걱정돼 다가가기조차

心配になって近づくことさえ



まるr こr す ちょちゃ おpそ

말을 걸 수 조차 없어

言葉をかけることさえできないんだ



えてうご

애태우고

やきもきして



な ほrろ きん ぱむr ちせうじょ

나 홀로 긴 밤을 지새우죠

僕一人で長い夜を過ごそう



すべkぼん ちうぉねじょ

수백번 지워내죠

数百回だって跡形をなくそう






とらぽじまrご っとながら

돌아보지말고 떠나가라

振り返らずに去っていってくれ



っと なるr ちゃっちまrご さらがら

또 나를 찾지말고 살아가라

もう僕を探さず生きていけ



のるr さらんへっきえ ふふぇおpきえ

너를 사랑했기에 후회없기에

君を愛していたから、後悔ないから



ちょあっとん きおkまん かじょがら

좋았던 기억만 가져가라

よかった記憶だけ持っていってくれ






くろkちょろk ちゃまぼrまね

그럭저럭 참아볼만해

どうにか耐えていける



くろkちょろk きょんでぃょねrまね

그럭저럭 견뎌낼만해

どうにか耐えられる



のん くろrすろk へんぼけやどぇ

넌 그럴수록 행복해야돼

君はそうするほど幸せにならないと



はるはる むじょちょがね

하루하루 무뎌져가네

一日一日、鈍くなっていくね






Oh girl



I cry cry

涙が止まらない



You're my all

君は僕の全て



Say good bye

さよならを言うよ






きるr こった のわ な

길을 걷다 너와 나

道を歩く君と僕



うり まじゅちんだへど

우리 마주친다해도

僕たち偶然会っても



もっ ぼんちょ はごそ

못 본척 하고서

見て見ぬふりをして



くでろ かとんきr かじょ

그대로 가던길 가줘

そのまま歩んできた道を行けよ



ちゃっくまん いぇっ せんがぎ っとおるみょん あまど

자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도

絶えず昔の思いが浮かんだら、多分



など もrれ くれr ちゃじゃかrちど もrら

나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라

僕も人知れずあなたに会いに行くかもしれない






のん ぬr く さらmぐぁ へんぼかげ

넌 늘 그 사람과 행복하게

君はずっとその人と幸せに



のん ぬr ねが たるん まm あん もkけ

넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게

君はずっと僕が心変わりしないように



のん ぬr ちゃぐん みりょんど あん なmけっくm

넌 늘 작은 미련도 안 남게끔

君はずっと小さい未練も残らないように



ちゃr ちねじょ

잘 지내줘

元気でいてよ



な ぽらんとぅし

나 보란듯이

僕に見せつけるように



のん ぬr ちょ はぬrかち はやっけ

넌 늘 저 하늘같이 하얗게

君はずっとあの空のように白く



っとぅん くるmぐぁど かち せぱらっけ

뜬 구름과도 같이 새파랗게

浮かぶ雲のように真っ青に



のん ぬr くろっけ うそじょ

넌 늘 그렇게 웃어줘

君はずっとそうして笑っていて



あむ いr おpとぅし

아무 일 없듯이

何事もないように






とらぽじまrご っとながら

돌아보지말고 떠나가라

振り返らずに去っていってくれ



っと なるr ちゃっちまrご さらがら

또 나를 찾지말고 살아가라

もう僕を探さず生きていけ



のるr さらんへっきえ ふふぇおpきえ

너를 사랑했기에 후회없기에

君を愛していたから、後悔ないから



ちょあっとん きおkまん かじょがら

좋았던 기억만 가져가라

よかった記憶だけ持っていってくれ






くろkちょろk ちゃまぼrまね

그럭저럭 참아볼만해

どうにか耐えていける



くろkちょろk きょんでぃょねrまね

그럭저럭 견뎌낼만해

どうにか耐えられる



のん くろrすろk へんぼけやどぇ

넌 그럴수록 행복해야돼

君はそうするほど幸せにならないと



はるはる むででぃょちょがね

하루하루 무뎌져가네

一日一日、鈍くなっていくね






なるr っとなそ まm ぴょねちきr

나를 떠나서 맘 편해지길

僕を離れて心が楽になることを



なるr いっこそ さらかじょ

나를 잊고서 살아가줘

僕を忘れて生きてくれ



く ぬんむるん た まるrてに

그 눈물은 다 마를테니

その涙は全て乾くから



Ye



はるはる ちなみょん

하루하루 지나면

一日一日過ぎれば






ちゃりり まんなじ あなっとらみょん

차라리 만나지 않았더라면

いっそ出会わなければ



とr あぷrてんで

덜 아플텐데

こんなに辛くないのに



Um



よんうぉに はmっけはじゃとん く やくそk いじぇん

영원히 함께하자던 그 약속 이젠

永遠に一緒にいようっていうその約束はもう



ちゅおけ むどとぅきr ぱれ

추억에 묻어두길 바래

思い出に秘めることを願うよ



Baby



のr うぃへ きどへ

널 위해 기도해

君のために祈るよ






とらぼじまrご っとながら

돌아보지말고 떠나가라

振り返らずに去っていってくれ



っと なるr ちゃっちまrご さらがら

또 나를 찾지말고 살아가라

もう僕を探さず生きていけ



のるr さらんへっきえ ふふぇおpきえ

너를 사랑했기에 후회없기에

君を愛していたから、後悔ないから



ちょあっとん きおkまん かじょがら

좋았던 기억만 가져가라

よかった記憶だけ持っていってくれ






くろkちょろk ちゃまぼrまね

그럭저럭 참아볼만해

どうにか耐えていける



くろkちょろk きょんでぃょねrまね

그럭저럭 견뎌낼만해

どうにか耐えられる



のん くろrすろk へんぼけやどぇ

넌 그럴수록 행복해야돼

君はそうするほど幸せにならないと



はるはる むででぃょちょがね

하루하루 무뎌져가네

一日一日、鈍くなっていくね






Oh girl



I cry cry

涙が止まらない



You're my all

君は僕の全て



Say good bye bye

さよならを言うよ



Oh my love don't lie lie

僕の愛に嘘はつかないで



You're my heart

君は僕の心臓そのもの



(Say good bye)

さよならを言うよ

 

 

 

 

 

"떠나가"

行けよ

 

軽めの命令口調から始まるハルハル
「떠나가」に「라」がついて、
「떠나가라」になるともっと強い命令になります

あの頃ファンじゃなくてもみんな知ってた、ビッグバンといえばの代表曲の一つでした
おねだり
日本語バージョンもいいですよねニヤリ

この最初の出だし、空耳で「タナカ」に聞こえるって言って、田中の友達がウキウキしてました笑

 

 

 

 同アルバムの他収録曲