우리, 다시(Us, Again) - SEVENTEEN【歌詞和訳】 | 수아(スア)のブログ

수아(スア)のブログ

韓国語の勉強も兼ねて、K-popや韓国ドラマのOSTを和訳しています◎
できるだけ意訳はせず、原曲の歌詞の雰囲気を発信したいなと思います∴
またずっと見ている韓国ドラマや日常なども気ままに紹介していけたらと思います◎
韓国ドラマはハマり始めて早13年、CARATです☺︎

 

우리, 다시

僕たち、また (Us, Again)

 

SEVENTEEN (세븐틴)

 
 
Lyrics by WOOZI(SEVENTEEN)
Composed by WOOZI(SEVENTEEN)
 
 

 

 

 

 

 

 

 

にが ぴょに こるr す いっとろk

네가 편히 걸을 수 있도록

君が楽に歩けるように

 

 

おんじぇんが のr うぃはん きるr まんどぅろ ちゅrこや

언젠가 널 위한 길을 만들어 줄거야

いつか君のための道を作ってあげるよ

 


ぱど うぃえそ ふんどぅrりご いっそど

파도 위에서 흔들리고 있어도

波の上で揺らいでいても

 


ふんなr うりん ぱどる ぱぷっこ そ いっすr こや

훗날 우린 파도를 밟고 서 있을 거야

将来僕たちは波を乗り越えているはずだよ


 

 

 


なっそん きr うぃえそ

낯선 길 위에서

見慣れない道の上で

 


ぬぐな きるr いろぼりr す いっそ

누구나 길을 잃어버릴 수 있어

誰もが道を見失うかもしれない

 


ほpななん きrど ねが はmっねはr てに

험난한 길도 내가 함께할 테니

険しい道も僕が一緒だから

 

 

 

 

 

うり たし はmっけ のれはぬん くって

우리 다시 함께 노래하는 그때

僕たちまた一緒に歌うその時

 

 

くなrっかじ

그날까지

その日まで

 

 

のるr ひゃんはん い きるん っくんなじ あぬr こや

너를 향한 이 길은 끝나지 않을 거야

君へのこの道は終わらないよ

 

 

もどぅん いゆわ い きり

모든 이유와 이 길이

全ての理由とこの道が

 

 

あるmだうん ごん にが いっそそ

아름다운 건 네가 있어서

美しいのは君がいるから

 

 

 

 

 

い きれ っくちぇそ ぱんぬぁんちょmまちょ ちなみょん

이 길의 끝에서 반환점마저 지나면

この道の終わりで折り返し地点さえ過ぎたら

 

 

にが とぬん ちちじ あんけ ねが

네가 더는 지치지 않게 내가

君がこれ以上疲れないように僕が

 

 

ねが のr ちきょじゅrけ

내가 널 지켜줄게

僕が君を守ってあげるよ

 

 

ほぎょ むすん いr いっそど うり

혹여 무슨 일 있어도 우리

もし何かあっても僕たち

 

 

たし っこk まんなじゃ

다시 꼭 만나자

また必ず会おう

 

 

 

 

 

おどぅうん ぱむr こるr って

어두운 밤을 걸을 때

暗い夜を歩く時

 

 

こkちょんはじ ま

걱정하지 마

心配しないで

 

 

ねが いっちゃな

내가 있잖아

僕がいるじゃん

 

 

ぱrくん ぴち すみょどぅろ おどぅむr ぱrきょじょ

밝은 빛이 스며들어 어둠을 밝혀줘

明るい光が染み込み闇を照らして

 

 

 

 

 


うり たし はmっけ のれはぬん くって

우리 다시 함께 노래하는 그때

僕たちまた一緒に歌うその時

 

 

くなrっかじ

그날까지

その日まで

 

 

のるr ひゃんはん い きるん っくんなじ あぬr こや

너를 향한 이 길은 끝나지 않을 거야

君へのこの道は終わらないよ

 

 

もどぅん いゆわ い きり

모든 이유와 이 길이

全ての理由とこの道が

 

 

あるmだうん ごん にが いっそそ

아름다운 건 네가 있어서

美しいのは君がいるから


 

 

 

 


い きれ っくちぇそ

이 길의 끝에서

この道の終わりで



ぱんぬぁんちょmまちょ ちなみょん

반환점마저 지나면

折り返し地点さえ過ぎたら

 

 

にが とぬん ちちじ あんけ ねが

네가 더는 지치지 않게 내가

君がこれ以上疲れないように僕が

 

 

ねが のr ちきょじゅrけ

내가 널 지켜줄게

僕が君を守ってあげるよ

 

 

ほぎょ むすん いr いっそど うり

혹여 무슨 일 있어도 우리

もし何かあっても僕たち

 

 

たし まんなr こや

다시 만날 거야

もう一度会うんだ

 

 

 

 

 

ちゃmし うり すむr ころご っと たし

잠시 우리 숨을 고르고 또 다시

しばらく僕たちの息を整えてまたもう一度

 

 

ひmどぅrご ちちん よちょんうr

힘들고 지친 여정을

辛くて疲れてしまう道のりを

 

 

っくんねご うり まじゅへ

끝내고 우리 마주해

最後まで僕たち向き合おう

 

 

あちみ おぎ ちょね くって

아침이 오기 전에 그때

朝が来る前にその時

 

 

ちょrちょんい いるとぅっ うりん

절정이 이르듯 우린

頂上に着くように僕たちは

 

 

そんじゃんとんうr っきょっこ いんぬん ごや

성장통을 겪고 있는 거야

成長痛を経験しているんだ

 

 

 

 

 

なえげろ わ

나에게로 와

僕のところへ来て

 

 

きる へめご いったみょん おんげとぅん

길을 헤매고 있다면 언제든

道を見失っているならいつでも

 

 

ったすはん おんきるr なぬみょん きるr たしぐm

따스한 온기를 나누면 길을 다시금

あたたかい温もりを分ければ道をもう一度

 

 

ちゃちゅr す いっすr てにっか

찾을 수 있을 테니까

探せるから

 

 

こmねじ あなど くぇんちゃな

겁내지 않아도 괜찮아

怖がらなくても大丈夫だよ

 

 

 

 

 

い きれ っくちぇ おんきわ ったっとぅたん みそが

이 길의 끝에 온기와 따뜻한 미소가

この道の終わりに温もりとあたたかい笑顔が

 

 

っぱるげ ちながぬん しがん そげ

빠르게 지나가는 시간 속에

早く過ぎる時間の中に

 

 

うりr ちきょじrこや

우릴 지켜줄거야

僕たちを守ってくれるよ

 

 

ちゃmし そkどるr ぬっちょど うり

잠시 속도를 늦춰도 우리

しばらくスピードを遅らせても僕たち

 

 

たし まんなr こや

다시 만날 거야

もう一度会うんだ


 

 

 

 

"내가 널 지켜줄게"

僕が君を守ってあげるよ

 

コロナで会えない期間が続いたあの時期に、サプライズで公開された曲スター
みんな辛かった時にこんな素敵な曲を作ってくれて、今ではいつも生きている中で辛かったり苦しかったりする時に寄り添ってくれる曲になっている気がしますねにっこり

音源化されてないのが、もったいなさと同時に特別さも感じますほんわか

 

 

 

 同アルバムの他収録曲