Mark 14:36
"Abba, Father,"he said, "everything is possible for you. Take this cup from me.Yet not I will, but what you will."
マルコ14章36節
またこう言われた。「アバ、父よ。あなたにおできにならないことはありません。どうぞ、この杯をわたしから取りのけてください。しかし、わたしの願うことではなく、あなたのみこころのままを、なさってください。」
Romans 8:15
For you did not recieve a spirit that makes you a slave again to fear, but you recieved the Spirit of Sonship. And by him we cry, "Abba, Father."
ローマ書8章15節
あなたがたは、人を再び恐怖に陥れるような、奴隷の霊を受けたのではなく、子としてくださる御霊を受けたのです。私たちは御霊によって、「アバ、父。」と呼びます。
Galatians 4:6
Because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, "Abba, Father."
ガラテヤ書4章6節
そして、あなたがたは子であるゆえに、神は「アバ、父。」と呼ぶ、御子の御霊を、私たちの心に遣わしてくださいました。
Abba means father in Aramaic.
In 1988, James Bar wrote in a the theological jpurnal entitled "Abba is not a Daddy":
It is fair to say that abba in Jesus' time belonged to a familiar or colloquial register of language, as distinct from more formal and ceremonious language....
But in any case, it was not a childish expression comparable with 'Daddy': it was a more solemn, responsible, adult address to a father. (p.46)
アバは、アラム語で父親を意味します。
1988年、ジェームス・バーは「アバはダディ(パパ、或いはお父ちゃん)ではない」という題名の神学研究ジャーナルの中で以下のように記しています。
イエスの時代におけるアバとは、より正式で儀式的な言語とは異なる、馴染み深く或いは口語的な言語録に属していたと言っても過言ではありません。
しかし、いずれにせよ、それは「ダディ(パパとかお父ちゃん)」に匹敵する幼稚な表現ではなく、父親へのより厳粛で責任ある大人的な挨拶の言葉でした。
Abba Father
Dear or Dearest Father
アバ、父
親愛なる又は最愛の父
Proverbs 1
7)The fear of the Lord is the begining of knowledge, but fools despise wisdom and discipline.
8)Listen, my son, to your father's instruction and do not forsake your mother's teaching.
箴言1章
7)主を恐れることは知識の初めである。愚か者は知恵と訓戒をさげすむ。
8)わが子よ。あなたの父の訓戒に従え。あなたの母の教えを捨ててはならない。