The angels are singing... | 何とかなるさ...の世界!?

何とかなるさ...の世界!?

いろいろごちゃ混ぜで書いてます。

先日、12月4日の夜、いつものように賛美のカントリーミュージックをBGMにかけようと思った時のことです。

 

The other night, December 4, I decided to put on some praise country music as background music, as I usually do.

 

その時、私の思いの中に、「なぜ、四六時中、止む事のない天使の歌声が聞こえているのに、敢えてこの地上で作られた曲を聴こうとするのか?」という疑問が浮かんで来ました。

 

Then came the question in my thoughts, "Why would I dare to listen to a song made on earth when I hear angels singing non-stop at all hours of the day?" The question came to me.

 

その問いかけに、私はハッとして、全くその通りだと目にウロコでした。

 

The question made me huff and I was scaled to see that you are absolutely right.

 

折角、神様が私の耳を開いて天使の歌声を途切れることなく、毎日のように聞かせて下さっているのに、それを無視して、地上で作られた賛美のBGMを聞こうとしていたなんて...。

 

I can't believe that God opened my ears to hear the angelic voices singing uninterruptedly, day after day, and I was trying to ignore them and listen to the background music of praise made on earth ... .

 

これからは、この天使の歌声をBGMとして、天使と共に私も主の御名を褒め称え続けます。ハレルヤ!

 

From now on, with this angel's singing as background music, I, along with the angel, will continue to praise the name of the Lord. Hallelujah!

 

 

 

詩篇103篇/Psalm 103 (HNV)

15)人の日は、草のよう。野の花のように咲く。

 

As for man, his days are like grass. As a flower of the field, so he flourishes.

 

16)風がそこを過ぎ去ると、それは、もはやない。その場所すら、それを、知らない。

 

For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.

 

17)しかし、主の恵みは、とこしえから、とこしえまで、主を恐れる者の上にある主の義はその子らの子に及び、

 

But the LORD's lovingkindness is from everlasting to everlasting with those who fear him

 

18)主の契約を守る者、その戒めを心に留めて、行なう者に及ぶ。

 

To those who keep his covenant, To those who remember to obey his precepts.

 

19)主は天にその王座を堅く立て、その王国はすべてを統べ治める。

 

The LORD has established his throne in the heavens. His kingdom rules over all.

 

20)主をほめたたえよ。御使いたちよ。みことばの声に聞き従い、みことばを行なう力のある勇士たちよ。

 

Praise the LORD, you angels of his, Who are mighty in strength, who fulfill his word, Obeying the voice of his word.

 

21)主をほめたたえよ。主のすべての軍勢よ。御心を行ない、主に仕える者たちよ。

 

Praise the LORD, all you hosts of his, You servants of his, who do his pleasure.

 

22)主をほめたたえよ。すべての造られた者たちよ。主の治められるすべての所で。わがたましいよ。主をほめたたえよ。

 

Praise the LORD, all you works of his, in all places of his dominion. Praise the LORD, my soul.