drnktkn


this is a drink ticket (more like token though) at liquid room. it's a pin badge. i thought i drank them all but found this in my pocket. the size/quantity of drinks here in tokyo is much less than those in previous place i used to live, and the price is higher. it'll take a while to adjust and get used to the price settings.


リキッド・ルームのドリンク・チケット(というかトークンに近い感じ)。ピン・バッジです。全部飲んだと思っていたんですが、ポケットに入っていました。東京のドリンクのサイズや量は以前に住んでいたところに比べてかなり小さい・少ない、それでいて高い。値段設定に慣れるまで、今しばらく時間がかかりそう。


+++++++


cx


i know that japanese yen has been weak aganst other major currencies but didn't know how much weak to british pound. when i used to go to london as business trips when i was in the previous company, the rates were like somewhere around 195-210 yen. now, british pound once went over 250yen and closed at 249,809775yen.


i haven't had a chance to go there after i left the previous company but even if i get a chance, i wonder whether i could afford (considering the current exchange rate)..... on the other hand, those who are from uk would be easy to come visit to japan.


対主要通貨での円安が続いているのは知っていたんですが、英ポンドに対してここまで弱くなっているとは知りませんでした。前の会社でロンドンに出張していた頃は1ポンド=195~210円くらいだったんですよね。それが今では250円を一時突破し、249.809775円で場を引けたみたいです。


前の会社を辞めてからというもの、行く機会はないんですが、もし機会があったとしても、(為替の状況を踏まえると)はたして(予算的に)行けるかどうか・・・、といったところです。一方、向こうから日本への観光は来やすくなっているんでしょうね。


+++++++


swncb


during winter, a lot of swans used come to the river in my hometown (i hope they still do) but i've never seen the swan carrying her babies like above pic. how convenient and efficient!


冬になると、 自分の出身地にある川には沢山の白鳥が飛来していました(今もそうだと良いのですが)、が、上の写真のように雛を抱えている白鳥は見たことありません。便利且つ効率的!


via cute overload

cute overload より


+++++++


smk


it's difficult to describe how but i regularly squeeze out cigarette smoke remained in my lung. when you do it after you smoke cigarette(s), you will surprise how much of cigarette smoke remains in your lung. first, activate abs, then close ribs as tight as possible. under such condition, try to breathe out as hard as possible with your mouth closed. do it for about five seconds. then open your mouth and slowly exhale. repeat this for five or so times. you will see cigarette smoke which is remained in your lung.


説明するのは難しいんですが、自分は定期的に肺に残っているタバコの煙を搾り出しています。タバコを吸った後にこれをやると、自分の肺の中にどれだけのタバコの煙が残っているのかと驚きますよ。まず、腹筋に力を入れ、それから肋骨をできるだけタイトに閉じます。この状態の中で、口は閉じたまま、できるだけ息を吐き出すようにしてください。これを5秒ほど行います。それから、口をあけてゆっくりと息を吐いてください。これを5回ほど繰り返します。肺の中に溜まっていたタバコの煙が出てきますよ。


+++++++


earthquake has hit again. i too felt a little bit of it. a lot of information is coming in but i'm praying for limiting the extent of damage any more..... i had exeperienced the earthquake which is about the same magnitude as this one some years ago, and i became very much sensitive to the quake ever since then. whenever i feel quakes, i get frightened.


また地震がありましたね。自分もちょっと感じました。多くの情報が入ってきていますが、これ以上被害が拡大しないことを祈ります・・・。何年か前に今回と同じくらいの地震を経験したんですが、それ以来地震にはかなり敏感になってしまっています。地震を感じると、いつもドキッとしてしまう。


+++++++


thanks to ameblo, the image quality got better, so i could post the movie of miles playing at aroma night/solid at la fabrique on july 7.


アメブロのおかげで画質が良くなったので、7月7日のアロマ・ナイト/ソリッド@ラ・ファブリークでのマイルスのプレイの模様です。


+++++++


last night, i was a bit nervous about man-yi the typhoon which was forecasted to hit tokyo, so i preapred for it a little just in case and headed to red box 3 at super deluxe in nishi-azabu. i got there at around 12:30am, and the place was already packed. there were many of live paintings/drawings, sculpture making, performance, etc, which were pretty much interesting and fun.


昨晩は天気予報による台風マンニィが心配だったのでちょっとした準備を整え、西麻布のスーパー・デラックスでのレッド・ボックス3に向かいました。12時半頃に着いたんですが、その時点で既にパック状態。ライブ・ペインティング/ドローイング、スカルプチャー、パフォーマンスなどがあってとても興味深く、そして楽しみました。


rbsd1
rbsd2
rbsd3
rbsd4
rbsd5

here are some movies. after struggling with uploading movies last time, i decided to shoot the movie in small size.


動画を幾つか。前回、動画のアップロードであれこれ困難な目に遭った後、サイズを小さくして動画を撮影することにしました。



live painting with miles' play!

マイルスのDJをバックにしたライブ・ペインティング!


here comes miles! sorry that you can't see his face because it's too dark.....

マイルスです! 残念ながら暗過ぎて顔は見えません・・・。


+++++++


after his play, i could talk to miles, and he introduced me to some people like marshall, greg (if i remember correctly) as well as kai&megumi and teppei. kai told me that he played at smat bar in chicago, and that's awesome, man! i was gonna go to om:tokyo @ liquid room, and they were also planning to go there but miles and his friend left as they were dead tired.


so, kai, megumi, teppei and i shared the cab ride and headed to liquid room (thanks for the ride, friends!). it was like little after 4 in the morning when we got there, and of course we missed colette but mark farina was still playing bumping funky stuff. the floor was filled with people, people and people. and it's been really a long while since i heard music in such a super loud volume with clear highs and mids.


he finished his play at around 5:30am, then i went upstairs and stayed there for a while. i tried to look for kai, megumi and teppei to thank them but couldn't find them. so, i left there at around 6:30am.


マイルスがプレイした後にあれこれ話したんですが、その際にマーシャルやグレッグ(記憶が正しければ)、カイさん&メグミさん、そしてテッペイさんを紹介してもらう。聞くところによると、カイさんはシカゴのスマート・バーでプレイしたとか。凄いですね~。で、自分はリオム:トーキョー@キッド・ルームに行く予定にしていたんですが、彼らも行く予定だと。ただ、マイルスと友人はクタクタだということで帰ることに。


と言うわけで、カイさん、メグミさん、テッペイさん達と一緒にタクシーに乗せてもらい、リキッド・ルームへ直行(有難うございました!)。4時過ぎくらいに到着し、当たり前ながらコレットは逃すものの、その時間でもマーク・ファリーナはまだバンピンでファンキーな曲プレイしていました。フロアは人、人、人で埋め尽くされた状態。で、高・中音がクリアであそこまで大きな音を聞くのは凄い久しぶり。


5時半くらいにマーク・ファリーナのプレイが終わり、その後に上のフロアに移動して1時間ほど音楽に身を委ねる。お礼と挨拶を言おうとカイさん、メグミさん、テッペイさんを探すも見つけられず。と言うわけで6時半頃、会場を後に。


cldysky


+++++++


i had really a good time, and i was glad that the weather wasn't as bad as i anticipated. to kai, megumi and teppei, it was nice to seey and thank you very much! i hope to see you around. and last but not least, big up to miles for providing such a great music!


いや~、楽しいひと時を過ごしました。で、天気も思っていたよりは悪くなかったんで良かった。カイさん、メグミさん、そしてテッペイさんへ:お会いできて嬉しかったです、そして有難うございました。今後とも、宜しくお願いします。また会いましょう。そして最後にマイルス、素晴らしい音楽をアリガトー!!


+++++++


dblll


oh, those debailleul chocolates, which i got from bro+sis-in-low couple, pour energy in my exhausted body..... thanks a bunch.


あ~、疲れた身体には義理の兄夫婦から頂いたドゥバイヨルのチョコレートが染みますね~・・・。有難うございます。


+++++++


brmg


i had a chance to be reunited with my ex-colleagues in ginza last night. one guy looked dead tired and he was actually dead tired..... as a matter of fact, he left early. we left there at around 12:30am, got on the train to shinagawa. we wanted to go further but that was the last train and the final destination was shinagawa. after we got off the train, we stopped by at a ramen shop but i could barely eat it as i was pretty much full.


then we walked and walked to look for the place where we can play pool. however, we could not find it. so we decided to go to my place, and i was gonna catch a cab but my friend wanted to walk for a while to digest the ramen noodle he ate. we walked and walked. after walking more than an hour, we finally got to my place by walk! as a total, we walked for two hours!! i'm sure i'll have muscle ache by tomorrow, not today.


昨晩は銀座で前の同僚達と再会。一人はかなり疲れているように見えましたが、実際のところもかなりお疲れ状態。で、彼は早く帰ることに。うちらは12時半頃に店を出て、とりあえずは品川まで移動。本当はもっと遠くまで行きたかったんですが。乗った電車が終電で、品川止まりだったんです。ラーメン屋に立ち寄ったんですが、あまりにもお腹がいっぱいでほとんど食べることができず。


それから、ビリヤードをやりたいということになり、ひたすら歩くことに。しかしながら、そんなお店は見つけられず。結局は自分のところへ向かうことになり、タクシーを捕まえようとしたんですが、連れがラーメンを食べた直後なんでしばらく歩きたいと。歩き、そして歩く。それで1時間以上も歩いたあと、やっと到着。合計で2時間は歩きましたよ!! と言うわけで、今日ではなく明日には筋肉痛になっていることでしょう。


+++++++


rb3

red box 3 @ super deluxe on saturday, july 14

(from 9:00pm to 5:00am)

miles maeda will be playing from 1:15-2:45am. there will also be some interesting art events. please click links below for more info. i wonder if i will go to liquid room after that.....


7月14日の土曜日はスーパー・デラックスでのレッド・ボックス3

(午後9時~午前5時)

マイルス・マエダは午前1:15~2:45にプレイの予定みたいです。他にも興味深いアートのイベントが催されるようです。詳細は下記のリンクをクリック。その後、リキッド・ルームに移動することになるのかなぁ・・・。


super deluxe

red box project


miles maeda

miles maeda myspace


+++++++


hbd


happy birthday to all of seven-eleveners (born in july 11) including myself!!! cheers!!


自分自身も含めてセブン・イレブナーズ(7月11日生まれ)の皆さん、誕生日オメデトー!!! 乾杯!!


+++++++


mlsmv


since i shot a short movie of miles' play, i've tried to upload the movie but the image quality was poor after it took me a lot of time and energy consumed. the size of the movie is about 140mb, so i had to compress the size to under 100. it's not easy as down sizing the images/pics which you don't need any extra applications, so i first searched what i need on the internet. and after a little bit of research, i downloaded windows media encoder but i just found out it didn't support mov files which quick time / real players use.


so again, i searched for anoter encoder and finally, i found the encorder which encodes mov files to mpg files. i then encoded my mov file to mpg file, and it did worked; however, i heard no sound at all. according to the source, it's because of quick time player, and it needed a little bit of trick.


even though i knew the trick, i just didn't know how to do it. i uninstalled and installed the quick time player for several times and it never worked. and after a few hours since the biginning, i finally could get the sound on.


i could encode the mov file to mpg file which was under 30mb. that was enough but i wanted to try wm encoder, so i did it. everything was ready, i have mpg and wmv files and both of the files were around 20mb.


now, it's time to upload the file to put it into my blog. it took minutes and minutes to complete the upload but finally, the file was uploaded. i checked the uploaded movie and found out that the image quality was so poor. so i did resizing the movie while encoding and tried to upload it. however, everytime i tried, which took me like 10 minutes to upload the file, the message, "encoding failed," appeared.....


today, i tried again, and it worked; howerver, the image quality was poor..... does anyone know how to solve it?? i learned how troublesome to deal with movies after all.


マイルスのプレイを動画に撮ったので、かなりの時間とエネルギーを要してその動画のアップロードを試みたものの、画質は全然よくなかったわけです。元々の動画サイズは140mbくらいだったので、これを100以下しなければならない。写真のように追加的なアプリケーションを使わずとも簡単にサイズ変更することができないため、まずはネットで何が必要かをリサーチ。で、あれこれ見た後にウィンドウズ・メディア・エンコーダーをダウンロードしたわけなんですが、これがクイック・タイム/リアル・プレーヤーなどで使われているmovファイルをエンコードできないことが判明。


と言うわけで再びエンコーダーを探し、やっとの思いでmovをmpgにエンコードできるものを見つけたわけです。それから自分のmovファイルをmpgに変換したのですが、今度は全然音が出ない。情報によると、これはクイック・タイム・プレーヤー側の問題でちょっとしたトリックが必要とのこと。


しかしながら、トリックの中身は分かっていたにもかかわらず、そのやり方が分からず。何度かアンインストールとインストールを繰り返すも、ダメ。で、取り組み始めてから数時間後、やっとのことで音を出すことができるようになった。


movファイルを30mb以下のmpgファイルに変換することができ、まぁ、これで十分だったんですがせっかくなのでwmエンコーダーも試してみました。これでmpgとwmvの2つのファイルができ、共に20mbくらいということで準備が整ったわけです。


さぁ、今度はブログにアップするためにファイルをアップ。アップロードするのに何分もかかったものの、何とかアップロードできました。で、アップロードした動画を確認してみると、画像が粗いのなんのって。エンコードする時にサイズを変えたりとかあれこれやってみて、再び10分くらいもかけてアップロードしようとしたら、今度は何度やっても「変換に失敗しました」とのメッセージが出るはめに・・・。


今日、再度試してみたら、今度はアップロードできたものの、またもや悪い画質・・・。どなたか、解決方法知りませんか? それにしても、動画はややこしく時間がかかるもんだなぁ。


+++++++