my wife and i went to a hair salon to have permanent wave. we got enough of drinks, and we are satisfied with our hair styles! wa watched some dvd's, and "richard hall" (comedy show) made us lol.


うちの奥さんと一緒にパーマをかけるためにサロンへ。あれこれ十分なほどドリンクを飲み、2人とも髪型には満足! dvdを幾つか見たんですが、「リチャード・ホール」大爆笑。


hrsln1
hrsln4
hrsln2

+++++++


after spending four and half hours at the hair salon, we headed to korean bbq restaurant, and we had enough.


サロンで4時間半ほど過ごした後、焼肉を食べに。もう、お腹いっぱい。


hrsln3

+++++++


dblgngr


my wife picked up this at a supermarket. this is fierce man! this one has real ginger taste. i smelled it which was poured into a glass filled with ice cubes, and the smell assailed my nostrils. it's like a medicine. its like ginger beer you can get at jamaican restaurants. anyway, try this!


うちの奥さんがスーパーマーケットでこれをピック。これは凄い! まさに生姜味です。氷を入れたグラスに注いで匂いを嗅いだんですが、鼻にツンときました。まるで薬のよう。まるでジャマイカン・レストランで飲むようなジンジャー・ビールのようです。何はともあれ、まずはお試しを!


+++++++


bxtss


i don't know why but i've been suffering from runny nose in the morning. this symptom continues for a couple of hours after i wake up, almost every day. but i will become normal later. i don't think it allergy as i don't get itchy eyes. when i noticed, i thought i caught a summer cold but it wasn't. i never felt dull nor did i have any aching joints..... so, what is this??


ここのところ、朝方の鼻水に悩まされています。この症状は起床してから2時間ほど続きます。ほぼ毎日。でも、その後は通常の状態に戻るんですよね。目のかゆみはないのでアレルギーではないと思います。最初、この症状に気付いた時は夏風邪でも引いたかなと思ったんですが、それも違うようです。これといって身体のだるさもないし、関節の痛みもないし・・・。一体、何なんでしょう??


+++++++


bttlshd


as anticipated, i will be pretty much busy in this month, and i should start off as soon as possible but i decided to take a break tonight. i think it's because of the environment, my attention span seems getting shorter and shorter..... it's really hot+humid anyway.


案の定、今月は結構忙しくなりそうですぐにも取り掛かるべきなんですが、今晩はお休み。環境のせいか、集中力が持続時間がどんどん短くなってきているように思います・・・。それにしても暑くて湿気が凄いですね。


+++++++


so, my wife and i went to solid @ la fabrique last night. again, nice music blew me off. it was like "house music all night long!" kai-san + megumilk-san, thank you so much for the discount and tickets!!


i shot some movies but you cannot see deejays' faces as it was too dark..... but at least you could know what the party's like.


と言うわけで、昨晩はうちの奥さんと一緒にsolid @ la fabriqueに行ってきました。またもや音楽にガツンとやられました。まさに「ハウス・ミュージック・オール・ナイト・ロ~ング!!」っちゅう感じでした。カイさんとメグミルクさん、ディスカウント&チケット本当に有難うございました!!


動画を撮影したんですが暗すぎて顔は見えません・・・。でも、少なくともこのパーティーがどんな感じなのか、分かると思います。


here comes kai the house man!

まずはカイさん。


his set was really good!! and what he played was the stuff i would buy at record store. yes, his set captured me.


彼のセットは凄く良かったです!! かけていた曲も自分がレコ屋さんで買うだろうなといった曲ばかり。まさにツボでした。



then carlos gibbs got onto the booth.

それから、カルロス・ギブス。


his set reminded me of good old san fran days back in the mid-90's. if you've ever been to spundae, you could know what i mean. i miss bean-bags.....


彼のセット、90年代半ばの古き良きサンフランを彷彿とさせました。スパンデイに行ったことがある方でしたら、言わんとしていることが分かるかと思います。あ~、ビーン・バッグが懐かしい・・・。



kasey goto on the deck!

ケーシー・ゴトウ オン・ザ・デッキ!


when i was shooting the movie, i didn't expect he would play this track. i was like "yeahhhhhh!" but i couldn't move because i was shooint this.....


この動画を撮影していた時、まさかこの曲をプレイするとは思ってもいませんでした。もう「うぉぉぉおぉぉぉ!」な感じだったんですが撮影中だったので動くに動けず・・・。



and here comes marshall!

そして、マーシャルの登場!!


as he was wearing black shirt and hunting cap, you can barely see him but his hands. his set really amused me! to me, he seemed very gentle and rather quiet guy when he's off the deck but when he's on, he rocks the floor!!


黒いシャツを着て黒いハンチングを被っていたため、彼の手ぐらいしか見えません。彼のセットは本当に楽しませてくれました!! プレイしていない時、彼はとても優しくどちらかと言えばおとなしい感じに思えたんですが、彼のプレイはフロアをがっつりロックするんですよ!



kgsldlst
at the very last moment of the night (sometime around 5:30am) after the party.


パーティーが終わった後の一番最後の瞬間(午前5時半頃)。


+++++++


i will be really busy from monday..... oh, i wore levi's gingham checked pants i bought long time ago, and actually i couldn't wear them for the past several years. so, i'm really glad that i'm succeeding on loosing some weight without sergeant billy's boot camp.


月曜日からはかなり忙しくなりそうです・・・。そう言えば、随分昔に購入したリーバイスのギンガム・チェック・パンツを履いていたんですが、実のところ、ここ何年間かは履くことができない状態にありました。ビリー軍曹のブートキャンプなしでの減量が成功中であること、喜ばしい限りです。


+++++++


nnsmkngtx


i heard news about smoking and taxi today. according to the news, 90% of the taxis in tokyo will become non-smoking taxis in january, 2008. oh well..... what if the non-smoking regulation is enforced in all the clubs, bars and restaurants..... that's a scary scenario. i don't wanna even think about it.


今日、喫煙とタクシーに関するニュースを聞きました。で、ニュースによると、2008年の1月には都内を走るタクシーの90%が禁煙車になるそうです。う~ん・・・。全てのクラブやバー、そしてレストランなんかが禁煙になった日には一体どうなるんでしょうかね・・・。最悪です。考えたくもないです。


+++++++


i have been helpin my ex-colleague's project as i have some spare time (until sunday though). he asked me to check his english-translated stuff (from japanese stuff); however, many parts in kapanese stuff are f**ked up. i am japanese, and i am reading japanese material but i cannot understand what they want to say, so that i cannot check or revise english-translated version.


there are a lot of japanese people out there who cannot properly write japanese sentences. gaijins who learned proper japanese can write much better japanese sentences..... i guess it's because we, japanese, can speak japanese fluently (of course!!), and that's why we don't seriously learn japanese when we are elementary school studends of junior hichschool students (includingmyself). i leaned how to write proper and easy-to-understand japancese sentences at previous work. hey people, let's learn proper japanese!


ここのところ、暇な時間があるため(と言っても日曜日までですが)、前の会社の同僚のプロジェクトを手伝っています。(日本語から)英訳したものを確認して欲しいと頼まれたんですが、もう日本語そのものがめちゃくちゃなところが多いのなんのって。自分は日本人で日本語の文章を読んでるんですが、何を言いたいのか全然分かりません。従って、英訳のチェックもまともにできないんですよね。


まともな日本語の文章をかけない日本人て多いですよね。きちんと日本語を学んだガイジンの方がまともな日本語の文章を書きます・・・。まぁ、日本人は日本語が流暢なため(当たり前!)、小学生や中学生の時にしっかりと国語を習わなかったんでしょうね(自分も含む)。自分は前の勤め先でしっかりと日本語の文章の書き方を学びました。と言うわけで皆さん、適切な日本語を学びましょう!


ちなみに、私「は」と私「が」の違いを説明できますか? 一つの文章の中に「、」が三つ以上あると読みにくい文章になるって知ってました? 文章の中で「、」を打つ位置が変わっても意味合いが全然変わってきます。他にも色々ありますよ。でも、日本語って本当に難しいです。


+++++++


bbqrbs


these bbq ribs are damn so good!! unfortunately, this is the kind you cannot taste in japan but only in long beach. thanks a lot, jim-san!!!


このバーベキュー・リブ、超ウマ!! 残念ながら、日本国内では味わうことができません。唯一ロング・ビーチでのみ可能。ジムさん、アリガトー!!!


+++++++


my wife came back from overseas, and we went to miles' farewell dinner. i am so glad that i could see him this time as it's been like 10 years since i saw him last time. so fellows got together and had dinner at yakiniku (korean bbq) restaurant. everything was delicious, and i had a good time (so did everyone). as his farewell speech, miles showed us pics he took while staying here. it seems like he had a lot of fun and great experiences. miles, see you again in late october! well, you're gonna miss my wife's session again.....


うちの奥さんが海外から帰ってきまして、マイルスとの最後のディナーへ。最後にマイルスに会ってから、かれこれ10年経っていたため、今回会うことができて本当に良かったです。で、仲間が色々と集まって焼肉ディナー。いや~美味かったし、楽しかった(皆も)。お別れの挨拶として、マイルスが滞在中に撮影した沢山の写真を披露。楽しそうで、そして色々と素晴らしい経験をしたようで何よりです。マイルス、10月末に会いましょう! でも、またもやうちの奥さんとのセッションを逃すみたいですね・・・。


+++++++


souvenirs:

お土産:


lsvnrs1

here's a bunch of souvenirs from my wife: various flavors of ground coffee, various kinds of curry pastes, coconut milk powers, bounce (fabrc softner to put into dryer), tapioca pearls, etc.


うちの奥さんからのお土産あれこれ:色々な味のコーヒー豆、色々な種類のカレー・ペースト、ココナッツ・ミルク・パウダー、バウンス(乾燥機に入れる柔軟剤)、タピオカなどなど。



lsvnrs2
lsvnrs3
the trivial simpsons 2008 (calender)
2008年のシンプソンズのトリビア(カレンダー)

sneak peek: at the end of "dancin' homer" (7f05), what does homer do with the dancin' homer costume?

a. he sends it to the springfield museum

b. he makes curtains out of it

c. he buries it


ちょっと覗いてみると、「”踊るホーマー”(7f05)の終わりで、ホーマーは踊るホーマー・コスチュームをどうしたか?」


a. スプリングフィールド・ミュージアムに送る

b. コスチュームでカーテンを作る

c. コスチュームを埋める



lsvnrs4
shades and cooking spoon
サングラスと調理用スプーン


hope the shades would look good on me..... thank you very much for souvenirs.


サングラス、似合うといいんですが・・・。お土産、色々とアリガト!


+++++++


vt


so, did you people go to vote for the upper house election? i did but this was the first time which i took a train (and transfer) to go to vote. the voting place in my area was kind of far away from where i live. anyway, i really wonder what this country's future is going to be like.....


で、皆さんは参院選の投票に行きましたか? 自分は行ってきたには行ってきたんですが、電車で(しかも乗り継いで)投票に行くなんていうのは初めてでした。自分の住んでいるところから投票所までが遠かったんですよね。さて、この国の将来はどうなっていくんでしょうか・・・、気になるところです。


+++++++