【 2 Made In Heaven 和訳 】

 

 

 

 

 

QUEEN

Made In Heaven

天国で生まれ変われ

 

 

I’m taking my ride with destiny.

僕は運命と共に 箱舟に乗っています

 

Willing to play my part.

役目を果たし 感極まっています

 

Living with painful memories.

辛い記憶を抱えながら 天寿を全うしました

 

Loving with all my heart.

心の底から 人生の全てを愛することができました

 

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

It was all mean to be, Yeah.

これは全て 運命だったんだ Yeah.

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

That’s what they say.

そう天使たちが告げている

 

Can’t you see ?

貴方には 私たちの存在が視えていますか?

 

That’s what everybody says to me.

そう天使たちが 僕に囁いている

 

Can’t you see ?

貴方には 私たちの姿が視えていますか?

 

Oh, I know, I know, I know.

ああ 視えている 気付いている 悟っている

 

That it’s true.

これが真実であると

 

Yes, It’s really meant to be.

そうさ これが本当の運命だったんだ

 

Deep in my heart.

僕の心の奥底で悟っている

 

 

 

 

I’m having to learn to pay the price.

僕は その代償を払うことを学ぶべきでした

 

They’re turnin’ me upside down.

天使たちが 僕の天地を逆転させている

 

Waiting for possibilities.

僕は可能性を待ち侘びているよ

 

Don’t see too many around.

この世で 誰も目にしたことのない可能性を

 

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

It’s for all to see.

この幻想は 誰の目にも明らかだ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

That’s what they say.

そう天使たちが告げている

 

Everybody says to me.

天使たちが 僕に囁いている

 

It was really meant to be.

これが本当の運命だったんだ

 

Oh, Can’t you see ?

Oh, 貴方には 受け止められますか?

 

Yeah, Everybody, Everybody says.

ああ 彼等が 彼女たちが そう告げている

 

Yes, It was meant to be.

そうさ これが本当の運命だったんだ

 

 

 

 

When stormy weather comes around.

嵐のような天候に包まれるとき

 

It was made in Heaven.

僕は 天国で生まれ変わる存在となる

 

When sunny skies break through behind the clouds.

あの雲の向こう側に 光が差し込んでくるとき

 

I wish it could last forever, Yeah.

僕は この光景が永遠に続けばいいのにと願う Yeah.

 

Wish it could last forever,

この幻想が 永遠に続けばいいのにと願う

 

Forever.

永遠に…

 

 

 

 

Made in Heaven.

天国で生まれ変わるよ

 

I’m playing my role in history.

僕は歴史の中で 己の役目を果たすことができました

 

Looking to find my goal.

僕の天命を探し求めて

 

Taking in all this misery.

この受難の全てを受け止めて

 

But giving it all my soul.

僕の魂の全てを 神へと捧げます

 

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

It was all meant to be.

そうさ 僕の人生の全てが運命だったんだ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

Made in heaven.

天国で生まれ変われ

 

That’s what everybody says.

そう天使たちが告げている

 

Wait and see.

待ち遠しい…

 

It was really meant to be.

これが本当の運命だったんだ

 

So plain to see.

誰の目にも明らかだ

 

 

Yeah, Everybody, Everybody, Everybody tells me so.

ああ 彼等が 彼女たちが 皆が 僕にそう伝えている

 

Yes, It was plain to see.

そうさ 誰の目にも明らかだ

 

Yes, It was meant to be.

そうさ これこそ僕の運命だったんだ

 

Written in the stars.

あの星の中に焼き付けられ

 

Written in the stars.

その星座の中に刻み込まれ

 

Written in the stars.

この星空の中に描かれるのだろう

 

 

 

【 QUEEN Made In Heaven 】

【 Made In Heaven からの引用 】

 

 

 

 

 

 

下記のURLのリンクから、アルバムの目次に移動ことができます。

 

 

 
 
 
 

他にも魅力的な洋楽を紹介しています!

 

下記のURLのリンクから、クイーンのページに移動ことができます。

QUEEN 和訳 【 140曲 / 164曲 】

 

下記のURLのリンクから、オフスプリングのページに移動ことができます。

THE OFFSPRING 和訳 【 100曲 / 123曲 】

 
 

下記のURLのリンクから、シンプルプランのページに移動ことができます。

Simple Plan 和訳 【 60曲 / 76曲 】

 
 
 
 
下記のURLのリンクから、文章構成別 色々な洋楽の目次に移動ことができます。