“ココネ” の英語学習ナビ by 【cocone】 -8ページ目

英語で一言クイズをまとめてご紹介! Vol.22

今週はもう夏休みでーす!という人もいるのかな?

先週末が帰省ラッシュのピークだったみたいなので、

ブログのチェックを実家でしている人も多いのかもしれませんねニコニコ



さて、今日は先週、私がTwitter でつぶやいてきた
英語のクイズをまとめて紹介しちゃいます。

みんなは全問正解できるかな?

ではペン英語で一言クイズスタート!


Q1:「Sorry to bother you again.」はどんな意味?

Q2:「コーヒー入れてくれる?」は英語でなんて言う?

Q3:「絶対勝ってほしいな。」は英語でなんて言う?

Q4:「まだ早すぎるんだよ。」は英語でなんて言う?


Q5:「I'd be happy to!」はどんな意味?


-----------------------------------------------------------



時計答えの時間です!

どんな会話で使われているのか、cocone のサイト のコンテンツで
チェックしてみてねるんるん

ひらめきサイト にログインしてから会話文をチェックすると
  閲覧履歴が残せて便利だよ手(チョキ)


A1:「Sorry to bother you again.」は

  「たびたびすみません。」という意味です。
  次項有会話文のチェックはこちら     
  
A2:「コーヒー入れてくれる?.」は英語で

  「Could you pour me a cup of coffee?
  次項有会話文のチェックはこちら


A3:「絶対勝ってほしいな。」は英語で「I really hope they win.
  次項有会話文のチェックはこちら

A4:「「まだ早すぎるんだよ。」は英語で「It's still too early.

  次項有会話文のチェックはこちら


A5:「I'd be happy to!」は「喜んで!
  という意味です。 

  次項有会話文のチェックはこちら



では、次回をお楽しみにるんるん

旅行で役立つ英会話〔飛行機編〕-お役立ち例文集 Vol.5

もしかして、明日がこの夏の海外旅行の出国ラッシュかな?
というわけで、こちらの記事を上に上げておきます。

では、国外脱出組のみなさん、お気をつけて~飛行機
楽しい思い出がいっぱいできますように音譜




海外旅行と言えば、国際線の飛行機飛行機
外国のエアラインだったらやっぱり英語が使えると
何かと便利です手(チョキ)

今日はそんな飛行機を利用する際に使える英語を
セレクトしてみましたるんるん


次項有What time does the plane start boarding?
  チェックインは何時からですか?

次項有I booked my tickets online.
  ネットで航空券を予約したんです。

次項有Can we sit next to each other?
次項有Can we sit together?
  私たち一緒に座りたいんですが。

次項有I don't have any bags to check.
  預ける荷物はありません。

次項有Can I check this one, too?
  これも預けたいんですが。

次項有Can I have that empty seat?
  (空いている席を指差して)
  あそこの空席に座ってもいいですか?

次項有Do you have any drinks that are hot?
  何か温かい飲み物はありますか?

次項有Can I have Coke without ice, please.
  氷の入っていないコーラをください。

次項有This doesn't work.[These don’t work.]
  (ヘッドフォンなどを見せながら)
  これ[ら]の調子が悪いんですけど。

次項有Could you show me how this[these] works?
  (ヘッドフォンなどを見せながら)
  これ[ら]の使い方を教えてもらえますか?

次項有Excuse me, I didn't get my meal.
  すみません、食事を受け取らなかったんですけど。



coconeのサイト にも飛行機の中での会話を紹介している
こんなコンテンツるんるん

右矢印アニメで日常No.216 飛行機の中で 飛行機

国際線ってお酒が飲めちゃいますからねぇ~たらーっ(汗)
みなさんも気をつけてくださいねぇ~…

【「ある基準よりも低い位置」を表す below】 英語の文を組み立てる Vo.18

暑い毎日が続いていますね。

せめて目から涼しく、ということで、今日は
分かる!英語のプロセス 〕から、

ちょっぴりうらやましいシーンのご紹介です。


かわいい今日のセンテンス

The woman is swimming below the surface of the ocean.

 次項有コンテンツのcheckはこちら



“ココネ” の英語学習ナビ by 【cocone】


ひらめきProfessor Tanaka   の解説コラム
メモ“below”の感覚

  below はレベル(高低)差を問題にする前置詞で、

  「何かの真下(under)」というより「何かより位置が下

  ということで「真下」である必要はありません。


  このセンテンスでは「海面(the surface of the ocean)よりも

  低い位置で泳いでいる」と言う意味合いです。





こんな海で泳げたらさぞかし気持ちがいいででしょうねニコニコ

でも、海外へ脱出しないと無理かなぁ~飛行機


exclamation【和訳】女性が海面の下を泳いでいます。

 次項有コンテンツのcheckはこちら