選挙の話題を英語で表現-お役立ち例文集 Vol.7

選挙に関連する英語をご紹介。
今年は英語で選挙談義をしてみましょう
政党はたくさんあるので、議席数の多いもの上位5党をご紹介
Democratic Party of Japan
民主党
Liberal Democratic Party
自由民主党
New Komeito Party
公明党
Japanese Communist Party
日本共産党
Social Democratic Party
社会民主党
ballot
投票(名詞)
candidate
候補者
political campaign
選挙運動
campaign agenda
選挙公約
I vote for ~.
~に投票します。
Who are you going to vote for?
誰に投票しますか?
I have the right to vote.
私には選挙権があります。
Mr.Cocone was elected to the House of Representatives.
ココネさんが衆議院議員に当選しました。
Mr.Cocone lost the election.
ココネさんは選挙で落選しました。
I'd like to find out the voting results.
投票の結果を知りたいです。
These campaign cars are annoying.
(通り過ぎる選挙カーに)選挙カーってうるさいですよね。
I'm not interested in discussing politics.
政治の話題には興味がありません。
意味わかるかな?
cocone の辞書でチェックしてみてね
a coalition cabinet
⇒辞書はこちら
an eligible voter
⇒辞書はこちら
win a majority
⇒辞書はこちら
“ take a back seat ” の意味 英語のフレーズ Vol.12
明日はいよいよ参議院選挙の投票日ですね。
選挙に関係のあるフレーズはこちら
の記事をチェックしてみてくださいね![]()
そんな選挙でこんなことしている候補者の方はいないだろうなぁ~
というのが今回登場のこのフレーズ。
今回登場のフレーズよりも a back seat driver のほうが

このシリーズ記事ではcoconeのサイト にいる先生に習ってきた
リアルな英語のフレーズを大公開しています!
英語で一言クイズをまとめてご紹介! Vol.18
暑い日が続いていますね![]()
私の周りでは最近、夏バテでダウンしている人がちらほら。
みなさんもしっかり食べてよく寝て、暑い夏を乗り切ってくださいね
さて、毎週金曜日は今週、私がTwitter
でつぶやいてきた
英語のクイズをまとめて紹介しちゃう日。
みんなは全問正解できるかな?
では
英語で一言クイズスタート!
Q1:「このバスは渋谷に行きますか。」は英語でなんて言う?
Q2:「席をかえてほしいんですけど。」は英語でなんて言う?
Q3:「I just can't resist.」はどんな意味?
Q4:「そんなに怒るなよ。」は英語でなんて言う?
Q5:「「Oh shoot!」はどんな意味?
-----------------------------------------------------------
答えの時間です!
どんな会話で使われているのか、cocone のサイト
のコンテンツで
チェックしてみてね![]()
サイト
にログインしてから会話文をチェックすると
閲覧履歴が残せて便利だよ![]()
A1:「このバスは渋谷に行きますか?」は
英語で「Does this bus go to Shibuya?」
会話文のチェックはこちら
A2:「席をかえてほしいんですけど。.」は
英語で「I'd like to change my seat.」
会話文のチェックはこちら
A3:「I just can't resist.」は
「どうしても我慢できないんだよな。」という意味です!
会話文のチェックはこちら
A4:「そんなに怒るなよ。」は英語で「Please don't be angry.」
A5:「Oh shoot!」は 「やばい!」という意味です!
会話文のチェックはこちら
では、次回をお楽しみに![]()