ちっくんのお気楽ブログ -14ページ目

hanaso17回目(9/24) 【現在進行形】




9/23は、サボってしまった。
24:30からのレッスン予約できなくなかったんだけど、
初めての先生と自己紹介がめんどくさくて、
同じ理由で今日もサボりそうだったけど、それじゃいかん。

ああ~、自己紹介って別にとりだてて話すほどの趣味もないし、
日本語でも困るから、本当に困るわ。。。


まっ当たり障りのない感じで自己紹介は終了。


レッスンも、単調と言えば単調だったけど、
先生が、大げさに褒めてくれたり、少しテキストに沿った
他の質問をしてくれたりしたので、よかった。


ちょっとベーシックは簡単すぎるのでは?

と言われた。


確かにそう思うときもあるが、とりあえず、
ベーシックテキストを全部復習したいから続けよう。


最近、テキストお互い読むっていうレッスンで、
新しく習う単語とかもないから、ブログの意味があんまりないような・・・。
まっ一応記録とやる気維持ということでいいか。

hanaso16回目(9/22) 【What と How の用法】の続き



今日も昨日と同じ先生。

ちょっとしたフリートークもしながら気楽に出来てよかった。




質問に数字で答えることが多かったんだけど、、、


【10,000】が、英語で即言えなかった。かなりやばいレベルの低さ。

ワンハンドレットハンドレット??とか思ってしまった。
さすがにそれは違うだろ~と思いながら、全く出てこなくて困った。


テンサウザントね。

なんのために、わかりやすく、【,】がついてるんだ~。


声に出して言いなれてないことって、本当に簡単なことが出てこなくてあせる。


【メモ】
refund=to give back the money

hanaso15回目(9/21) 【What と How の用法】の続き



今日は、前に受けたことあってとってもいい先生だけど、
回線が悪くてあまり授業にならず振り替えしてくれた先生にリトライ。

またまた、回線トラブルだったけど、今回は、ビデオオフに
してもらったら、なんとか授業できました。


今日も、疑問文の最後のイントネーションをあげるを沢山注意してもらい。
あと、『!』は、もっと感情を込めて!

ということで、ちょっと恥ずかしさを捨てて、頑張りました(笑)



今日は友達とカレーを食べに言ったって話をしたら、

They say that curry is very good for your health.

According to some people, curry is very good in preventing/stopping cancer.

らしい!




ゴルフは、フィリッピンでは、リッチな人がするという話をしてて、
日本もそうだったけど、数年前に流行って、若い人もやり始めた。

といいたかったんだけど、流行るが伝わらなくて、

辞書で調べて、流行る

Vogue??
Epidemic??

とか、言ったけど、いまいち伝わらず、

先生に教えてもらったのは、【 "in" thing 】でした。

確かに、inをつけるって遠い記憶でならったような。。。


今から考えれば、なんで、ブームというカタカナ英語すら出てこなかったのか。。

尾崎豊

今日は、久々に尾崎を何回も聞いた。














なぜか、やたら聞きたくなった。不思議。

テンション高めで聞き始めたはずなのに、
駅でギター1本持って、Freeze Moonをよく歌っていた友達(女子)は、自殺した事を思い出した。
今改めて、Freeze Moon聴いて、 『生きたい』っていっぱい叫んでる。。。

自殺って、、、。
なんか知らないが、ものす~~ごい腹たってきたんだけど!!


早くお風呂に入って、寝よう。


ペタしてね

hanaso14回目(9/20) フリートーク




今日も受けたい先生は全部埋まっていたので、とりあえず適当に始めての先生。


ゆったりと聞いてくれる先生だったから、あせらず話せたし、
お互いの自己紹介や雑談で、殆ど終わりました。



途中、ドラマの話をしていたら、先生が、【ドラマ】って言ったのが、
どうしてもジャーマンって聞こえて、ジャーマンって何?いきなり?となって、????
分かり合えているつもりが、一つでも聞き取れないと、なになになに??ってなる。。


3回ゆっくり言ってもらったら、ジャーマンじゃなくとても発音よく、ドゥラ~マッ
って言ってるのがわかったけど、勘違いって怖い(笑)



韓国ドラマの【ビッグ】が面白いらしい。
体と心が入れ替わるみたいな説明をしてくれたが、見てないからわからない。

私が見たことある、コーヒープリンスの話をしたら、
見たことあるらしくてちょっと盛り上がった。ホッ。


そして、日本のドラマを2つ見たことがあるっていわれて、
日本語で、プロポーズ大作戦と言ってくれたが、
残念ながら見ていない。。。

もうひとつは、【fierce wife】って言われたがなんだろう~?
訳したら、【激しい妻】???

なんだろ~、極妻か??  わからなかった。。。




テキストは、殆どやらなかったけど、
really?の発音をちゃんとしたいって言ったら、
今日の先生は、初めて、手を使って、これが口と舌だとしたら、
Rは、こうやって~~ってわかり易く教えてくれたから良かった。


自分からこの発音どう?ってしつこく聞いていこう~~っと。