韓国語で夢を見るまで・・・Today is the first day of the rest of my life. -2ページ目

韓国語で夢を見るまで・・・Today is the first day of the rest of my life.

韓国語能力試験6級、ハングル検定2級、ついに合格しました。さらなる目標は・・・

あまりに放置しすぎで、いつも何から書けば良いか分かりませんが、

残暑というには暑すぎる猛暑の中、皆様いかがお過ごしでしょうか?音譜

私はなんとか元気にしています。

さて、それではいきなり本題。

今年の年頭に目標に掲げていた通訳案内士試験ですが、日曜日に受けてきましたラブラブ

それでは感想など。

韓国語:

それなりに準備をしてきたつもりでしたが、やっぱり難しかったです。

単語問題では、うぐいすをホトトギスと書いたり、沼が分からなかったので、

とりあえず池と書いてみたり、そんな感じでぎりぎり半分位取れたかな?

読解問題はそんなに難しくはなかったです。

後は日韓、韓日翻訳でどれだけ取れているかですね。

地理:

去年から少し出ていた地図問題が30点問題になっていて、全く分かりませんでした。

他の受験者も言っていましたが、全体的に難しかったので平均点が下がり、

合格点が低くなることに期待します。

日本史:

一番苦手意識があったので、前日はほとんど歴史の復習に時間を費やしました。

比較的まんべんなく出題され、例年通りの感じだったので、

マークミスさえしていなければ、合格ラインは超えたと思いますニコニコ

一般常識:

勉強したことも出ましたが、裁判についての突っ込んだ設問とか難しかったです。

やはり一番最後の時間だったので、集中力がとぎれたのか、

最後にあわてて見直した時に、2問答えを書き替えたら、

どちらも最初の方が正解で、がっくりでした。

過去問を解いている時は、全科目時間があまっていたのに、

邦文三科目の本番はあっという間で、

試験官に「後10分です。」と言われると焦りました。

朝10時から夕方5時までの4科目はやっぱりきつかったですあせる

結果が分かるのは11月9日ですって、長いな~目
今年初めてのご挨拶、遅ればせながら、

明けましておめでとうございます。

今年もよろしくお願いしますニコニコ

さて、去年のお正月は引っ越しでバタバタし、ネット環境も整わず、

新年の挨拶とか、かっこいい計画とか、何も無しにスタートした気がします。

だから、今年はでっかい目標を立てようと思います。

昨年は幸運にも韓国語能力試験6級とハングル検定2級合格と言う、

長年の目標を達成することが出来ました。

自分的にはなかなかやる気が出ずに、ケセラセラーと

好きな勉強(ドラマ視聴と図書館で借りた教材の流し読み)がほとんどで、

検定対策は超超直前しかやっていなかったのですが・・・

「継続は力なり」& 「열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다」

を実感した1年になりました。

そこで今年はそれを踏まえ、

「辰→断つ→脱 めんどくさい!」 をモットーに

通訳案内士試験(韓国語)

に初挑戦したいと思います。

韓国語はもちろん、社会科科目が超苦手のワタクシ、

そんなにハードル上げて大丈夫?という声はあえて聞かなかった事にして、

通訳案内士試験挑戦と言う大きな夢を今年の目標へランクダウンさせてもらいます。

「우물을 파도 한 우물을 파라!クラッカー」です。

辰年にあやかってぐんぐん上昇したいな~アップ

今年もブログはゆるい更新になると思いますが、

どうぞよろしくお願いします^^
12月のある週末、韓国語教室の先生に薦められ、

毎年うちの教室からも数名出場しているということで、

半強制的に韓国語のスピーチコンテストに出場することになりました。

相変わらず、原稿もギリッギリに出し、

今度の土曜日が本番という週の火曜日にまだ暗記もせずにいたら、

夢を見ました。

「まだ原稿を暗記していないのに、当日になり、会場に来ている自分。

もうすぐ本番。どうしよ~と焦っていると、

主催者から、韓国語じゃなくて英語でお願いします。と言われ、

さらにパニクる叫び

夢でした。

水曜日にもまた夢を見ました。

「当日。もう時間が迫っているのに、会場までの道を間違え、

すごい遠回りをして歩いています。

近道の崖を超えて行けば、もしかするとギリギリ間に合うかもしれない。と、

ロッククライミング並みの崖をよじ登って、最後の頂上に手を掛けたけど、

体が重くて乗りこえられない。下を見ると絶壁。あ~もう落ちるしかないのかドクロ

・・・目が覚めました。

早く練習を始めないから、こんな夢ばかりみるんだと思い、

ようやく練習開始。

先生にお手本で読んでもらった録音を何度も聞いたり、

発音チェックもしてもらいました。

そして、本番。

「ゆっくり、大きな声で、はっきりしゃべりなさい、

伝えようと思う気持ちが大事。」

と言うアドバイスを胸に、挑みましたドキドキ

そしたら、な、な、なんと最優秀賞をもらい、

ソウル往復チケットをいただきました。

いや~苦労(気苦労)した甲斐がありました。

運が良かったんだと思いますが、こんな素晴らしい賞をもらい、

今年は韓国語の停滞期だと思っていましたが、

まだまだ来年も頑張れと背中を押してもらった気がしました。

来年はもっと地道に上を目指さなきゃと思っていますニコニコ
こんにちはニコニコ

寒くなりましたね。
このブログは当初、韓国語の勉強の備忘録にしたかったのですが、
超のんびりの更新で、いつの間にか検定試験日記みたいになってますねにひひ
こんなつまらないブログでも検索して訪れてくれる方がいるようで、
ありがとうございます。

さて、タイトルのハン検結果ですが、予定より早くいつもの青い封筒が来ました。
今回はちょっと期待もあり、もうドキドキ叫び
封筒を開けるとき、今までで1番手が震えました(笑)

結果は~~~ドゥルドゥルドゥル~~ベル

筆記47点、聞取、28点 合計 75点 合格クラッカー


드디어 해냈습니다アップ!!
神様、仏様、皆さま、ありがとうございます~ドキドキ

前回のブログでも書きましたが、
今回の試験準備は色々あって10日位しかできなくて、
何が良かったのか考えてみたんですけど、
やっぱり過去問と復習なんだと思います。
前回より前は過去問をおろそかにしていました。
それとすごい特効薬は、前回の不合格の成績表を机の前に貼ること。
これ効果あります。
おしりに火をつける方法とでもいいましょうか(笑)
机に座って勉強する→さぼりたくなる→
→不合格の成績表を見る→もう少し頑張る、、、みたいな。
ぜひお試しください。

もう一つ報告したい事がありますが、
それはまた次回にニコニコ
あまりにもブログを更新していなくてアレなんですけど、

ハン検受けて来ましたので、一応報告します。

なんだか最近停滞期でしょうか、言い訳になっちゃいますがあせる

ここ半年位、というか昨年の秋のTOPIKが終わってから、ゆるゆる勉強ばかりでした。

ゆるゆる勉強の内容は、

図書館が近くなったので、2月からはCD付き韓国語テキストを借りて、

出掛ける時に持ち歩き、聞いたり、読んだり。

(10冊以上借りたけど、よく考えると、しっかりやり終えたテキストが1冊もない・・・)

家にいる時はヒアリングの練習ということでドラマ視聴。

(聞きとれない内容はそのまま・・・)

夏は暑かったし、なんだかやる気が出ないまま、ハン検1ヵ月前に。

そろそろまじめに勉強しないと本当にまずいよね、と思っていたら、

・家族の一人が3日間入院(今は元気です)

・JYJコンサート

・韓国文学翻訳院 東京フォーラム 3日間参加

・ずっと見たかった「成均館スキャンダル」を友達からレンタル
(テストが終わるまで封印できない弱い私)

・母と韓国旅行(3泊4日)

と、私を勉強から遠ざける様々なイベントが続き、

ようやく勉強モードに入ったのは11月2日でした。

テストまで10日しかないので、今さら新しい事を覚えるのは無理だと思い、

テスト対策でやった事は、

・春に買った過去問をもう1度おさらい、

・「2級合格めざして」の副詞と形容詞のあたりを復習、

・古いトウミの四字熟語とことわざを復習、

・TOPIKの勉強の時に作った文法・単語ノートなどを見返し

しかしどれも中途半端なままテスト当日叫び

またまたやっちまったな、と思いました。いい加減に2級も卒業したいのに。

でもまじめに取り組んでいなかった私が悪いのだから、自業自得です。

家に帰って問題を見直したら、テストの時はひらめかなかったのに、

すぐに分かった問題が3問もあって凹みました。バカバカ私。

筆記はいつもより若干できたけど、聞取りはいつもに増して難しかった。

聞取りのパダスギが8問×2点から16問×1点に増えてて、

忙し~のなんの、速記でも習わないと無理(笑)

聞取りのパダスギがあまりにもできなくて、終わったと思ったのに、

数日後に出た解答速報(正式ではない)で答え合わせをしてみたら、

聞取りのマークシートが思ったより出来ていたので、

マークシートだけで、55点は取れてるみたい。

かな~り微妙です。もしかしたらもしかするかも?星

でもあまり期待しないで待つことにしよう目