本日は、Lesson 6 The Impact of Changing Demographics (人口動態変化の影響)の第2回目です。
■ boost work flexibility
「仕事の柔軟性を高める」という意味です。
■ telecommuting
「(インターネットやハイテク機器を利用する)在宅勤務」を意味します。動詞はtelecommuteで、work from homeも同意語です。
■ enlightened human resource policy
「進歩的な人材活用策」という意味です。
■ stay ahead of the game
「有利な立場を維持する」という意味で、maintain an advantageous position over one's competitorsということです。
■ go all-out to
「総力を挙げて…する」という意味で、use all their abilities or resources to do somethingということです。
■ run a household
「家事を切り盛りする」という意味です。
■ not too far off the mark
「それほど的外れではない」という意味です。 off the markは、「間違っている」、「不正確」という意味になります。
■ hold down a job
「仕事をうまく続ける」という意味で、successfully keep a jobということです。
■ draw on
「・・・を活用する」という意味で、utilizeやtake advantage ofといった同義語が思い浮かびます。
■ be left behind
「後れを取る」、「取り残される」という意味です。
No Child Left Behind Actとは、2001年にブッシュ政権が制定した「落ちこぼれ防止法」です。
本日は以上です。