10/11 Puok韓国料理の会で済州島料理を教えていただきました | 全州にひとめぼれ!大邱が恋しくて!

全州にひとめぼれ!大邱が恋しくて!

7月26日「韓国ひとめぼれ感動旅~韓流ロケ地&ご当地グルメ紀行」出版。
韓国全自治体162市郡を制覇!渡韓回数は200回超。
全州にひとめぼれし、大邱に恋い焦がれるビョンが、
大好きな韓国の地方旅についてのレポを熱くお届けします。
전주에 첫눈에 반하다! 대구가 그리워서!

嵐の前の静けさだった昨日、

飲み仲間の右矢印miyumiyuさんが主催するPuok韓国料理の会に参加しました。

9月・10月のテーマは済州島料理

 

一昨年の10月に済州島で食べたモムグッ(몸국)という海藻スープの美味しさが忘れられず、

また食べたくなっちゃって、昨年の4月に大邱空港から済州島へ飛んだほどでした。

長音記号2過去記事→ 

 

キクイモ(돼지감자)のお茶をいただきながら、レシピの説明。

そのモムグッを含む以下の6品を教えていただきました。

 

トムベコギ(돔베고기)=ゆで豚

丁寧に毛抜きしたオギョプサル(五枚肉)を香味野菜などとともに煮込んだもの。

にんにく塩、シイタケ塩、サムジャンなどをお好みで浸けて、

サンチュ、サニーレタス、えごまの葉に巻いていただきました。

 

●カルチジョリム(갈차조림)=太刀魚の煮つけ

子持ちでこんな立派な太刀魚は、なかなか手に入らないですよ。

ふわっとした厚みのある身は食べ応えたっぷり。

一緒に煮込まれた野菜たちも美味しくいただきました。

 

●モムグッ(몸국)=ホンダワラのスープ

済州島で食べたとき、どうやって作ればこんな味が出るのか???でしたが、

コクととろみがある美味しいスープの秘訣を、ばっちり教えていただきました!

 

ヤンハナムル(양하나물)=茗荷のナムル

さっぱりとして箸休めにピッタリ。

 

トンナムルムチム(톳나물무침)=ひじきの和え物

ひじきの食感と酢コチュジャンのすっぱ辛さがたまりません。

 

カムジャギョンダン(감자경단)=ジャガイモ餅 

※済州島料理ではありません

ジャガイモの香りが楽しいデザート。

裏面に美味しさの秘密が。

トラジ(桔梗)茶との相性もばっちりでした。

 

いつもながらテーブルセッティングも素晴らしい!

 

申し込み開始と同時に瞬殺で満席となる大人気のmiyumiyu先生の料理教室。

鉛筆聯合ニュースにも掲載されました→ 

 

10月のレッスンは既に満席ですが(空席が出ると、ブログにお知らせがアップされます)、

11月・12月のメニューは考案中とのこと。

詳細はこちらのブログで発表されますので、要チェックですよ→ 

Puok韓国料理の会 インフォメーション→ 

 

ベル大邱の情報は↓こちら↓をクリック

 大邱についての情報はこちら↑をクリックしてね!

ブログランキングに参加中。

お時間のある時に、2つのバナーをポチッとしていただけると嬉しいですラブラブ 

      ↓                 ↓

花火Instagram&twitterもやってます

カメラInstagram     鉛筆twitter