しあわせ / happy
自分のこころに正直に。
こころから分かってくれるおともだちがたくさんいて。
ちっぽけだけど、周りの人の幸せを考えさせてもらえる時間があって。
わたしはとてもしあわせです
Be honest to my heart.
Then I have a lot of friends around me who truly understand and support me.
Even if it is a tiny moment, I have time to think about people who are around me and their happiness.
I am happy for that.
みなさん、どうもありがとう。
Thank you very much.
昨日の夜 ちくちくと縫ったシュシュ。
週末に縫ったシュシュ。
I was sewing scrunchies last night and weekend. chiku-chiku.
本日、全て完売です
All of them are sold out today.
そしてシュシュと引き換えに。
わたしの手元にはまたまた素敵なプレゼントが舞い込んできました。
At the same time those scrunchies were sold out, I've got something lovely.
写真に写しきれないほどのBUTTONS!!!
うれしぃぃぃ
色々な歴史がこもっているBUTTONS。大切に使わせていただきます。
ありがとうございました
Soooooo many BUTTONS!!! I couldn't take pic of all of them cause there are MANY!!!
So happy
I think my friend had a lot of memories with these BUTTONS though, she told me that 'please use them to make scrunchies.'
Thank you very much. I will surely use them to make more scrunchies.
BUTTONやお洋服をご提供下さっている方。
BUTTON-no-WAを広めて下さっている方。
シュシュを買って下さっている方。
シュシュの完成を待って下さっている方。
シュシュを店頭に置いて下さっている方。
一緒に製作して下さっている方。
My friends who gave us your buttons and clothes.
My friends who are telling peolple about 'BUTTON-no-WA'.
My friends who have bought scrunchies.
My friends who are waiting to get some scrunchies.
My friends who allowed me to sell at your shops.
My friends who are working with me, as a member of 'BUTTON-no-WA'
みんな、たいせつなたいせつなお友だち。
そんな1人1人のおかげで。
BUTTON-no-WAは動かせていただいています。
All of you are great friends of BUTTON-no-WA.
Because of each one of you, BUTTON-no-WA is here.
本当に。どうもありがとう。
We really thank all of you.
とてもしあわせです。
I am happy, really am.