バルセロナ日記 -1402ページ目

20100511_お母さんと

今日は夫のお母さんとランチ&お茶をしました


渡航前にお会いできて嬉しかった


おしゃべりな私の性格上、何でもかんでもベラベラと、とめどもなく話してしまうのに


(そして「はっ。しまった」と気づく。友達じゃないんだからと・・・)


いつもニコニコ聞いて下さるお母さん


優しいなぁ


楽しかったです。どうもありがとうございました




先月の私の誕生日にと、プレゼント。


まあ、キレイ!


バルセロナ日記


草花好きのお母さんらしいプレゼントだなぁ


ワスレナグサとヤエベニシダレ、だって


生花をそのまま標本化してあるんだって


うさんくさいものもこれをペーパーウエイトにして押さえつけたら浄化されそう(私何言ってんだ?)




もうひとつ、ステキなお土産をいただきました


蕨!


お母さんが、重層でアク抜きして下さったもの


実家では、山菜を生で買ってきて家でアク抜きすることはないから(私は後にも先にも、調理師学校で灰を使ってアク抜きした経験のみ)、凄いなぁ~と超感動


東北の気候は1ヶ月遅れ、今頃は、枝垂れ桜に山菜が出回る時期なんだって


関東と違うね


早速夕飯にいただきました


バルセロナ日記

バルセロナ日記

鰹節で隠れちゃったけれど、

自然な緑色がとてもきれいで、太くて、

味はちょっとサクサクしていて、自然の力強さを感じました


こっちで買う水煮とは全然違うわ


とてもとても美味しかったです♪


ご馳走様でした!



* * * * * * *



ところで、


お母さんに教えていただいた衝撃の事実 ;


①フキノトウって、蕗(フキ)の花蕾だって知ってた?


②枝豆って、未成熟な大豆だって知ってた?



お母さん、


おバカな嫁ですみません。


これからも、色々教えて下さい。よろしくお願いします

20100510_MejorとMujer

スペイン語、全く奮闘していません!(断言)


NHKスペイン語のビデオ見ているだけです


そしてビデオを見ている間は、腹筋がメインです



* * * * * * *



以前夫が話していました。


「スペインに来て間もない日本人男性がさぁ、『Mejor』のことを『Mujer』って言っちゃって、まわりにヘンな顔されていたんだよね」


ドキリっ。


(私も密かに、、、言い間違えてたことある・・・)




似てるよね。



▽ Mejor =「メホール」・・・よりよい(better)


▽ Mujer =「ムヘール」・・・女


つまり、


「よりよい」って言うところを、「女!女!」って言ってたことになります


恥かしいね


そしてMejorは、割とよく使う単語だよね




でも、似てるよね。


何となく似てるんじゃなくって、


だって、ほら。見て。

バルセロナ日記

ね。

2つの単語の音がさ、同じような位置関係で、横にずれただけでしょう?


これじゃあ、


間違えちゃうのはしょうがないよね


シャイな日本人男性が真面目な顔で、「女!女!」って連発している姿は気の毒ですが・・・。

20100510_ハイソ元同僚

(ホントは、元同僚ではなく元先輩です)


「ちっともナースらしくない」と散々言われ続けた私が思う、全くもってナースらしくない元ナースに、8年ぶりに会った


今はドクターの奥様。ハイソ奥様。


でも、全然かわってない。相変わらずオモシロイ


ドクター様のご馳走でハイソ食事会。ご馳走さまでした


バルセロナ日記


見て!ステキでしょう?

旧家を改築したお店でした


バルセロナ日記

バルセロナ日記





お食事は、当然美味しかった。そして器がとても美しかった


バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記

バルセロナ日記


(これでもかと全部載せました。ゴメンナサイ)




タメ口の先輩とは、なぜかとても気が合って、


1ヶ月に1度旅行するほど仲良しでした


なんなんだろう?


似てたのかなぁ?


2人とも、看護師らしくないテキトーさ


同じようにチーフナースに可愛がられ


同じように、意地悪な先輩からも好かれてしまい


同じように、意地悪な先輩の尻拭いをさせられた(笑)


2人とも、あんまり仕事も苦じゃなかったし


似てんだね。




(ハイソ家庭の趣向にあわない品々を)手土産にごっそりいただいた。アリガトウゴザイマス


次回はスペインのハイソ土産をお持ちしま~す