このニュースを読んで、思わず浮かんだ言葉がStarange Fruit。
“Strange Fruit”とはリンチで虐殺され、木に吊るされた黒人の死体のこと。
歌詞は「南部の木には、変わった実がなる・・」と歌い出し、木に吊るされた黒人の死体が腐敗して崩れていく情景を描写する。
Southern trees bearing a strange fruit
南部の木々には変わった実がなる
Blood on the leaves and blood at the root
葉には血が、根にも血が
Black bodies swinging in the Southern breeze
南部の風に黒い体が揺れている
Strange fruit hanging from the poplar trees
ポプラの木に吊られている奇妙な果実
Pastoral scene of the gallant South
雄大な南の牧歌的な風景
The bulging eyes and the twisted mouth
飛び出した眼とねじれた口
Scent of magnolia sweet and fresh
木蓮の甘くフレッシュな香り
Then the sudden smell of burning flesh.
突然漂う肉が焼ける臭い
Here is a fruit for the crow to pluck
カラスが摘み取る果実がある
For the rain to wither, for the wind to suck
雨に叩かれ、風に弄ばれ
For the sun to rot, for the trees to drop
太陽に朽ち、木から落ちる
Here is a strange and bitter crop.
奇妙で苦い作物がある
これぞ“ブルース” 。
ブルースとは孤独感や悲しみを表現する独唱歌であり、悲しみや孤独の感情は、英語ではしばしば「ブルー」の色でたとえられることに由来している。
そういえば車好きの人はご存じだと思いますが、アメリカを代表する自動車レース、“NASCAR (National Association for Stock Car Auto Racing, 全米自動車競争協会 )”で“南軍旗”の使用が全面禁止されました。
出展:“米国NASCAR、“黒人差別の象徴”南軍旗の使用を全面禁止へ。人種差別に配慮示す
レベル・フラッグ(南部海軍旗)。南部人の誇りと抵抗の象徴とも、また南部の人種差別と白人至上主義の象徴ともみなされている。
Wikipedia“南軍旗”より引用
世界は今、変わろうとしているようです。