賭ける は「bet」 | 英語と子連れアメリカ生活

英語と子連れアメリカ生活

英会話講師を経て4年間子連れアメリカ生活(2019~2023)帰国後、再び英会話講師をしています

H there,

 

The other day my family and I visied Chukyo race track for Gyoza festival.

先日、餃子まつりが中京競馬場であったので、行ってきました~

その日は「日本ダービー」だったので、主人とチビが1口ずつ賭けてみました、結果は残念でした><

今回は「賭ける」を英語でいってみます

 

賭ける=bet (動詞)

 

では例文いってみよ~

 

・I bet on races.

レースに賭ける

☆賭ける物が名詞の場合は「bet on+名詞」になります。

☆racesで、競争するもの全般を指します、日本は競〇の種類が多いかもしれません。

 

 

 

 

・I bet on horse races.

競馬で賭ける

☆horse racesで、「競馬」、horse racingという表現もあります。

 

 

 

 

・He bet on bike races last week.

先週彼は競輪で賭けた

☆betの過去も「bet」です、過去形なので三単現にはならない為「bets」ではなく「bet」になります。

☆bike racesで、自転車レース→競輪です。

 

 

 

 

・We don't bet on cards.

トランプで賭けをしない

☆cardsでトランプやカードゲームを表現できます。

 

 

 

・Who are you betting on?

どれに賭けてる?

☆進行形を使うときは、be動詞+動詞ingになります~。

 

 

 

 

この「bet 賭ける」ですが、金銭の絡むギャンブルではない「賭ける」にも使えます

「賭けてもいいぐらい確か」と言いたいときに使えます、日本語の「本当にそう思うなら賭けるか?」という表現があるのと同じです。

 

 

・I bet he's in love with you.

彼は、あなたの事好きなんだと思うわぁ(賭けてもいいぐらい、そう思う)。

☆betの後ろが名詞や名詞の仲間がくる場合は「bet on+名詞」になりますが、文章つなげる場合は「bet+主語から始まる文章」になります

☆be動詞+in love with~で、「主語が~に恋している」。

 

 

 

 

・We bet they'll come.

彼らは、絶対来ると思う

 

 

 

 

・I bet my husband'll not miss the last train.

旦那は絶対に終電に乗れると思うよ

☆miss~で、「~を逃す」。

☆the lastは、「最後の・最終の」、

 

 

 

・I bet it's so nice.

それが良いってことは確かだよ

 

 

 

・I bet it'll be better.

それが良くなるのは確かです

☆betterは、goodの比較級なので「以前よりも良くなる」というニュアンスです。

 

 

 

Have a nice week

☆☆☆☆☆無験レッスン受付中!!☆☆☆☆☆
英会話・英語の勉強法のご相談にものっております

お気軽にお問い合わせください。

お問い合わせはホームページよりどうぞ。

http://bonza-eigo.jimdo.com/