無念の和歌山城
今日は朝から和歌山に来ています。
昨日は結局2時間ちょっとしか寝ずに6時16分の新幹線に乗り、新大阪で特急に乗り替えて和歌山入り。
来年ドイツの展示会に梅酒を出展したいので、和歌山県庁食品流通課をお訪ねし、少しお話させていただきました。
和歌山県庁、少し宮崎県庁に似てます。
その後すぐ近くにある和歌山城を見ようと思ったのですが、時間が微妙だったのであきらめ、駅へ着いてみると、次の目的地へは、私が調べたの以外に速い電車があることが判明!
が~ん!じゃあそんなに急がなくてもよかったの⁉
和歌山城見れたじゃんか・・・
(石碑の写真だけは撮った)
う~無念。
かといってまたバスで戻るのも・・・
あきらめます(涙)
これから次の目的地、紀伊田辺へ向かいます。
iPhoneからの投稿
昨日は結局2時間ちょっとしか寝ずに6時16分の新幹線に乗り、新大阪で特急に乗り替えて和歌山入り。
来年ドイツの展示会に梅酒を出展したいので、和歌山県庁食品流通課をお訪ねし、少しお話させていただきました。
和歌山県庁、少し宮崎県庁に似てます。
その後すぐ近くにある和歌山城を見ようと思ったのですが、時間が微妙だったのであきらめ、駅へ着いてみると、次の目的地へは、私が調べたの以外に速い電車があることが判明!
が~ん!じゃあそんなに急がなくてもよかったの⁉
和歌山城見れたじゃんか・・・
(石碑の写真だけは撮った)
う~無念。
かといってまたバスで戻るのも・・・
あきらめます(涙)
これから次の目的地、紀伊田辺へ向かいます。
iPhoneからの投稿
ルッコラとヤギのチーズ
ルッコラ(Rucola)はドイツ語ではラウケ(Rauke)といいます。
(ちなみに英語ではrocket、フランス語ではroquetteっていう
そうです)

ルッコラって、すごいたくさん種類があるんだそうですね。
日本に帰ってきてルッコラを見たとき、ドイツにあったのと違う?
って思いましたが、そんなにたくさん種類があるんならやっぱり
違うのだったのかも。
ドイツでもルッコラの仲間が数種類生えています。

でもしばらく食用野菜としては忘れられていたそうで、イタリア料理
の材料として入ってきてからまた食べられるようになったとか。
おいしそうなレシピを見つけました。

Ziegenfrischkäse mit Ahornsirup und Rucola
(ヤギのフレッシュチーズ、メープルシロップとルッコラのサラダ)
なんか味を想像すると食べたくなります。
メープルシロップはバルサミコ酢と混ぜます。
いちじくも添えるんですが、それもすごく合いそうですね。
ヤギのチーズってドイツにもあるの?って疑問に思う人もいること
でしょう。
はい、ありますよ~

Altenburger Ziegenkäse(アルテンブルガー・ツィーゲンケーゼ)
ツィーゲ(Ziege)がヤギっていう意味です。
旧東ドイツのテューリンゲン州とザクセン州の境辺りの地域で作られて
います。
でもヤギの乳だけでなく、牛乳も使われています。
プチプチと見えるのはキャラウェイ。ドイツではキャラウェイいろんなところ
に使われますね。
まだ私もこれ食べたことないのでいつか食べてみたいと思ってます。
(ちなみに英語ではrocket、フランス語ではroquetteっていう
そうです)

ルッコラって、すごいたくさん種類があるんだそうですね。
日本に帰ってきてルッコラを見たとき、ドイツにあったのと違う?
って思いましたが、そんなにたくさん種類があるんならやっぱり
違うのだったのかも。
ドイツでもルッコラの仲間が数種類生えています。

でもしばらく食用野菜としては忘れられていたそうで、イタリア料理
の材料として入ってきてからまた食べられるようになったとか。
おいしそうなレシピを見つけました。

Ziegenfrischkäse mit Ahornsirup und Rucola
(ヤギのフレッシュチーズ、メープルシロップとルッコラのサラダ)
なんか味を想像すると食べたくなります。
メープルシロップはバルサミコ酢と混ぜます。
いちじくも添えるんですが、それもすごく合いそうですね。
ヤギのチーズってドイツにもあるの?って疑問に思う人もいること
でしょう。
はい、ありますよ~

Altenburger Ziegenkäse(アルテンブルガー・ツィーゲンケーゼ)
ツィーゲ(Ziege)がヤギっていう意味です。
旧東ドイツのテューリンゲン州とザクセン州の境辺りの地域で作られて
います。
でもヤギの乳だけでなく、牛乳も使われています。
プチプチと見えるのはキャラウェイ。ドイツではキャラウェイいろんなところ
に使われますね。
まだ私もこれ食べたことないのでいつか食べてみたいと思ってます。
外国人向けお箸講座
今日は、いつもお世話になっている日本箸文化協会・食輝塾
の小倉先生のお手伝いで、外国人向けお箸講座に行ってきました。
場所は神楽坂の京都祇園 和Rakuさん。
隠れ家みたいなお店です。
今日参加してくださったのはドイツ大使館勤務の女性と、小田原の
老舗梅干し製造会社ちん里う本店の常務取締役をされているドイツ人
の方とその奥様、など少人数での開催。
まず日本人と箸について簡単にお話いただいてから、ランチコース
を食べながらお箸の使い方と和食のマナーに触れていただきました。
「○○の時はどうしたらいいんですか?」など質問もたくさんあり、
興味を持って参加してもらい、こちらもほっとしました。
今後もっとたくさんの外国人の方に正しいお箸の使い方、美しい
和食のいただき方を学んでほしいです。
の小倉先生のお手伝いで、外国人向けお箸講座に行ってきました。
場所は神楽坂の京都祇園 和Rakuさん。
隠れ家みたいなお店です。
今日参加してくださったのはドイツ大使館勤務の女性と、小田原の
老舗梅干し製造会社ちん里う本店の常務取締役をされているドイツ人
の方とその奥様、など少人数での開催。
まず日本人と箸について簡単にお話いただいてから、ランチコース
を食べながらお箸の使い方と和食のマナーに触れていただきました。
「○○の時はどうしたらいいんですか?」など質問もたくさんあり、
興味を持って参加してもらい、こちらもほっとしました。
今後もっとたくさんの外国人の方に正しいお箸の使い方、美しい
和食のいただき方を学んでほしいです。

