クチコミ番付ネタです | SMART広報『蛙の目』

SMART広報『蛙の目』

株式会社シンクアップの広報を考えるブログです。

【榮倉奈々ブログネタ】C1000お悩みジェネレーターって知ってる? ブログネタ:【榮倉奈々ブログネタ】C1000お悩みジェネレーターって知ってる? 参加中

私、blackcoffeeは
実は地球征服を企む宇宙人です。
本当は性別を偽っているんです。
いつの日かスポットライトの下で活躍できるよう
応援してくれませんか?

※このお悩みは、お悩みジェネレーターによって自動的に作成されたものです。


どうも私は宇宙人のようです。

地球征服をたくらんでいるようですのでグレイのようです。

目が大きいです。グレイはぴちょんクンのようですが、ぴちょんクンのようにかわいくありません。

体は弱そうです。

そういえばオバマ大統領の就任式にUFOが出たようですね。

オバマ就任式にUFO? この映像の物体は何だ: 朝ズバッ! :J-CAST テレビウォッチ

オバマ大統領の就任式に現れたUFO,日本の専門家が徹底分析@奇想天外生物図鑑 カラパイア
アップ youtube動画貼り付けがありますよ。

私の仲間かもしれません。

好奇心旺盛ですので…。

私もいつかはスポットライトを。

<追記>

それで思い出したのが、数年前に話題になった日本のゲームソフトの翻訳。

All your base are belong to us.

「君たちの基地は我々が征服した」というのを直訳してそうなったらしいのですが、

これがアメリカ人には、笑っちゃうほどおかしな翻訳だと話。

まずallならbasesだろうと。

belong → belonging

とここまではわかりますが、
どうも

belong to は 愛着を持って所有するというニュアンスが強いらしく、それがすごく

変だというのです。occupiedかな。

All your base are belong to us - Wikipedia


面白レンズが当たる