なんだか最近すごくミヌの歌声が恋しいんです。
すごくミヌコンに行きたい気分。

シナのソロの中では、私はミヌの音楽が一番好きなんですよね~。
そしてミヌのステージが好き。
本当にミヌは舞台の上で一番輝くアーディストって感じがするんです。

あーーーーミヌに会いたい

ミヌの曲で好きな曲いっぱいあるんですけど、今日はなんかずっとこれを聞いていたので。

ミヌのバラードも素敵
あ~切ないぜ

아직도 나는 셀 수가 없어
너와 만든 나의 수많았던 날들 다
(I dont know how much baby
can you count it right)
함께 나눴던 모두 다 yeah
まだ 僕は数えることができない
君と作った僕の数多くの日々をすべて
一緒に分けたすべて

거짓말처럼 내게 말했던
널 그만 버려달란 너의 표정이
(loveless baby, you hurt me baby)
자꾸만 내 맘에 떠올라
嘘のように僕に言った
君を捨ててと 君の表情が
しきりに僕の心にまた浮かんでくる

하고 싶은 말 할 수 없었던
그 말이 멀어지고
(네게 전해 줄 수 없는 그리움만 가득)
모두다 널 위한 걸
言いたかったことを言えなかった
その言葉が遠くなって
(君に伝えることができない恋しさだけいっぱい)
すべて君のためなのに

더 많이 사랑했다면 좀 더 솔직했다면
이제와 이런 말들은 girl I can say
돌이킬 수도 없다고
다가설 수도 없다고 하지마
Give me one more chance.
to be a better man~
もっとたくさん愛していたら もう少し正直だったら
今 こんな言葉は girl I can say
振り返ることもできないと
近づくこともできないと言わないで
Give me one more chance.
to be a better man~


웬종일 니사진 바라 보다
나 용기내어 네게 전활 걸어 봤지만
(I dont know how to, baby
did I make it. right)
아무말 없이 한숨만  yeah
どうしてか一日中 君の写真を眺めて
僕は勇気を出して 君に電話してみたけど
何も言えず溜息だけ


거짓말처럼 내게 말했던
널 그만 잊어달란 너의 한마디
(Ioweless baby, you hurt me baby)
자꾸만 내 귓가에 울려와
嘘みたいに僕に言った
君をもう忘れてという 君の一言
しきりに僕の耳元に聞こえてくる

하고 싶은 말 할 수 없었던
그 말이 멀어지고
(네게 전해 줄 수 없는 그리움만 가득)
모두다 널 위한 걸
言いたかったことを言えなかった
その言葉が遠くなって
(君に伝えることができない恋しさだけいっぱい)
すべて君のためなのに


더 많이 사랑했다면 좀 더 솔직했다면
이제와 이런 말들은 girl I can say
돌이킬 수도 없다고
다가설 수도 없다고 하지마
Give me one more chance.
to be a better man
もっとたくさん愛していたら もう少し正直だったら
今 こんな言葉は girl I can say
振り返ることもできないと
近づくこともできないと言わないで
Give me one more chance.
to be a better man~


소중했던 너를 보낸 나를 미워해
baby listen to the pain,
oh~ listen to the pain
이제는 모든 걸 다
大切だった君を見送った僕を憎む
baby listen to the pain,
oh~ listen to the pain
もうすべてが


더 많이 사랑했다면 좀 더 솔직했다면
이제와 이런 말들은 girl I can say
돌이킬 수도 없다고
다가설 수도 없다고 하지마
Give me one more chance.
to be a better man
もっとたくさん愛していたら もう少し正直だったら
今 こんな言葉は girl I can say
振り返ることもできないと
近づくこともできないと言わないで
Give me one more chance.
to be a better man~

yes we can never be apart
loves forever in my heart
이제와 이런 말들을 날 받아줘
돌이킬 수도 없다고
다가설 수도 없다고 하지마
yes we can never be apart
loves forever in my heart
もうこんな言葉を 僕を受け止めてくれ
振り返ることもできないと
近づくこともできないと言わないで


I can (be) the one
Im stll in love with you

oh~ yes yes you
Im still the one still the one

今日はパク・ジニョンの『너의 뒤에서(君の後ろで)』という曲。
パク・ジニョンと言えば、JPYの社長ですね。
2PMや2AMの事務所の社長ですよ。
ピやgodを育てたのもこの人です。

顔はゴリラだけど(笑)、私はこの人の音楽の才能にほれ込んでる一人です。
テレビ見ててパク・ジニョンが出てたら思わずずっと見ちゃう。

いい曲作るんだけど、パラードとかもすごくいい曲だし、すごく愛が強い歌詞なんだけど、下手するとストーカチックで危険な香りがする気がするときもあって、それがまた面白いんだけど(笑)
たぶんイケメンが歌ったらそんな香りはしないで純粋にキュンキュンするんだろうけどw


어제는 비가 내렸어 너도 알고 있는지
돌아선 그 골목에선 난 눈물이 오
昨日は雨が降った 君も知ってるかな
振り返ったその路地で 涙が

언제나 힘들어하던 너를 바라보면서
이미 이별을 예감할 수가 있었어 워
いつも苦しんでた君を眺めながら
もう別れを予感できてた

너에겐 너무 모자란 나란 걸 알고 있기 때문에
지금 떠나는 널 나는 잡을 수 없는 거야
君にはとても足りない僕だってこと知ってるから
今 去っていく君を 僕は捕まえることができない

넌 이제 떠나지만 너의 뒤에 서 있을 거야
조금은 멀리 떨어져서 조금도 부담스럽지 않게
君はもう去るけど 君の後ろに立っているよ
少し遠くに離れて 少しも負担にならないように

 
이제 떠나는 길에 힘들고 지쳐 쓰러질 때
조금도 기다리지 않고 나에게 안기어 쉴 수 있게
너의 뒤에서
もう去った後で 辛く疲れて倒れた時
少しも待たずに 僕の傍で 抱かれて休めるように
君の後ろで

언젠가 또다시 내가 필요할지도 몰라
나의 사랑이 나의 손길이 또다시 워
いつか もう一度 僕が必要かもしれない
僕の愛が 僕の手が もう一度

표정 없는 아픔의 말을 나를 너는 많이도 미워하겠지
돌아선 나의 눈가에 고인 눈물을 알까
表情のない痛みの言葉 僕を君はとても憎むだろう
振り返った僕の目元にたまった涙がわかるかな

넌 이제 떠나지만 너의 뒤에 서 있을 거야
조금은 멀리 떨어져서 조금도 부담스럽지 않게
君はもう去るけど 君の後ろに立っているよ
少しは遠くに離れて 少しも負担にならないように


이제 떠나는 길에 힘들고 지쳐 쓰러질 때
조금도 기다리지 않고 나에게 안기어 쉴 수 있게
너의 뒤에서
もう去った後で 辛く疲れて倒れた時
少しも待たずに 僕の傍で 抱かれて休めるように
君の後ろで


今日は少し昔の曲を。
ビョン・ジンソプという人の『クデ ネゲ タシ(君よ もう一度僕に)』という曲。
いろんな人がカバーしてるみたいです。
実は私はカバーされた方で知ったので、オリジナルは聞きなれてないです(笑)
こちらはオリジナル。 私が聞きなれてるのはキム・ゴンモがカバーした方。
みなさんはどちらが好きですか?

그대  내게 다시 돌아오려 하나요
내가 그댈 사랑하는지 알수 없어 헤매이나요
君よ 僕のとこへもう一度戻ってきませんか
僕が君を愛しているのか分からず迷っているのですか

맨처음 그때와 같을순 없겠지만
겨울이 녹아 봄이 되듯이 내게 그냥 오면 돼요
一番最初 君と同じではなかったけど
冬が溶けて春になったように 僕のとこへ ただ来ればいいです

헤어졌던 순간을 긴밤이라 생각해
그대 향한 내마음 이렇게도 서성이는데
別れて瞬間 長い夜だと思った
君への僕の気持ち こんなにも落ち着かないのに

왜 망설이고 있나요 뒤돌아보지 말아요
우리 헤어졌던 날 보다 만날 날이 더욱 서로 많은데
どうしてためらっているのですか 後ろを振り返らないでください
僕たち 別れた日より 会った日がもっとお互い多いのに

헤어졌던 순간을 긴밤이라 생각해
그대 향한 내마음 이렇게도 서성이는데
別れて瞬間 長い夜だと思った 君への
僕の気持ち こんなにも落ち着かないのに

왜 망설이고 있나요 뒤돌아보지 말아요
우리 헤어졌던 날 보다 만날 날이 더욱 서로 많은데
どうしてためらっているのですか 後ろを振り返らないでください
僕たち 別れた日より 会った日がもっとお互い多いのに


그대 내게 다시 돌아오려 하나요
지금 이대로의 모습으로 내게 그냥 오면 돼요
君よ 僕のとこへもう一度戻ってきませんか
今 このままの姿で 僕のとこへただ来ればいいです