「月球儀」&「芭蕉座」  俳句を書くメゾソプラノ山本 掌のブログ -14ページ目

「月球儀」&「芭蕉座」  俳句を書くメゾソプラノ山本 掌のブログ

第四句集『月球儀』
「月球儀」俳句を支柱とした山本 掌の個人誌。

「芭蕉座」は芭蕉「おくのほそ道」を舞台作品とする
うた・語り・作曲・ピアノのユニット。
    



俳句を金子兜太に師事。「海程」同人・現代俳句協会会員。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

春隣アフリカ淡水魚類殿        掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 ぞうぞうとわれもたましいも凍土          掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 寒の禽いにしえ虚無を抱きしか          掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

「源氏物語」初音

 

 

『源氏物語』新潮日本古典集成 四

 

石田穣二 清水好子 校注

 

 

「源氏物語」を朗読しています。

 

声をとおすとすこ~し<源氏>に親しくなれるよう。

 

 

この四巻は

 

初音 胡蝶 蛍 常夏 篝火 野分

 

行幸 藤袴 真木柱 梅枝 藤裏葉

 

 

光源氏、三十六歳から四十歳まで。

 

六条に院を構え、今までの女君をここに据え、

 

「初音」新春から四季にあてて描かれ、

 

ついに准太上天皇となる源氏は栄華をきわめる。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

葛湯ふと夜の静寂せりあがり         掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

関東平野猫もふとんも乾しにけり       掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

寒牡丹ひとひらふたひら炎をかさね         掌

 

(ほ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

恋重荷暁の寒紅ひびわれし       掌

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

明日です!

 

ウインターコンサート 高崎演奏家協会

 

 

バリトン、ヴァイオリン、ソプラノ、

 

そして朔太郎の詩です。

 

 

寒波が厳しそうな明日、

 

どうぞ暖かくして、お出かけください。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

萩原朔太郎「黒い風琴」を朗読いたします♪

 

風琴はオルガンのこと。

 

朔太郎の詩は

 

その言葉から<音楽>が感じられます。

 

 

 

黒い風琴

 

 

おるがんをお弾きなさい 女のひとよ


あなたは黒い着物をきて


おるがんの前に坐りなさい


あなたの指はおるがんを這ふのです


かるく やさしく しめやかに 雪のふつてゐる音のやうに


おるがんをお弾きなさい 女のひとよ

 

だれがそこで唱つてゐるの


だれがそこでしんみりと聴いてゐるの


ああこのまつ黒な憂鬱の闇のなかで


べつたりと壁にすひついて


おそろしい巨大の風琴を弾くのはだれですか


宗教のはげしい感情 そのふるへ


けいれんするぱいぷおるがん れくれえむ!


お祈りなさい 病気のひとよ


おそろしいことはない おそろしい時間(とき)はないのです


お弾きなさい おるがんを


やさしく とうえんに しめやかに


大雪のふりつむときの松葉のやうに


あかるい光彩をなげかけてお弾きなさい


お弾きなさい おるがんを


おるがんをお弾きなさい 女のひとよ。

 

ああ まつくろのながい着物をきて


しぜんに感情のしづまるまで


あなたはおほきな黒い風琴をお弾きなさい


おそろしい暗闇の壁の中で


あなたは熱心に身をなげかける


あなた!


ああ なんといふはげしく陰鬱なる感情のけいれんよ。