「ヤングコーンと夏野菜のマリネ」
あまり気にしていなかったのですがそろそろ連休らしい。
すっかり忘れていたが週末は花火らしい。
はてさて‥
「深夜・天才バカボン」というのを何故か見た。
一話全部見ていないがYOSHIKIと野沢雅子とブラックジャックが出てくるというぶっ飛んだものだった。
テレビ東京の深夜は自由だ‥
"Marinade of Young Corn and Summer Vegetables"
I did not care about it so much, but it seems to be a continuous holiday.
I totally forgot but it seems to be a fireworks on the weekend.
Well well
I saw somehow saying "late night · genius Bakabon".
I did not see the whole story, but YOSHIKI, Nozawa Masako and Blackjack flew away as if they came out.
Late night at TV Tokyo is free ...
"Adobo de verduras jóvenes de maíz y verano"
No me importó tanto, pero parece ser un día festivo continuo.
Lo olvidé por completo, pero parece ser un juego de fuegos artificiales en el fin de semana.
Bien bien
Vi de alguna manera decir "tarde en la noche · genio Bakabon".
No vi toda la historia, pero YOSHIKI, Nozawa Masako y Blackjack volaron como si salieran.
Tarde en TV Tokyo es gratis ...















