関内駅前溜学NOVA日記 -271ページ目

関内駅前溜学NOVA日記

BarSuperNova公認ブログ

本日は日曜日の為19時~24時での営業となります。
何卒よろしくお願いいたします。
 
さて、本日は営業前に産業貿易センターにて行われたフェスタメヒカーナ横浜に参加してきました。
 
テキーラ、メスカル、テキーラカクテルなど多数試飲あり。
マリアチ、プロレス、ダンス、アイドル、フェイスペインティング、メキシコ雑貨などバラエティに富んだものが楽しめる手作りイベントです。
 
19時半までやってますよー。
 
‥肝心な酒の写真を全然取っていなかった(笑)


本日からの新メニューをお伝えします。

 

《7月21日~820日までのメニュー》  

             

(DRINK)   

             

~シガーカクテル~          

 

アイリッシュアイスコーヒー

             

~ショートカクテル~      

 

桃とゴルゴンゾーラのホワイトカーゴ

             

白あんのグラスホッパー

             

ヒバ香るグレンリベットの水割り

             

Negroni&Water

             

 

~ロングカクテル~          

 

クエン酸ジンフィックス

             

すももとレモンバームのカイピリーニャ

             

ワイルド・オールドファッションド

 

             

~インフュージョンカクテル~      

 

レモングラス・ジントニック

             

カルダモン・チルカノ デル ピスコ

             

 

~フルーツカクテル~      

 

桃、すももetc

           

 

~ビール~          

 

長浜IPAスペシャル(滋賀)

             

 

~シードル~      

 

ボレ・ダルモリック・ブリュット(フランス)

             

 

~スコッチ~      

 

クロフテンギア'06 10年 for shinanoya

             

ダンヒル オールドマスター80年代後半流通

             

(FOOD)      

             

オクラの燻製      

             

みょうがとパプリカのマリネ          

             

ズッキーニとトマトとツナのサラダ             

             

夏野菜と小海老のクミンソテー      

             

ブラジルソーセージpart9 

             

万願寺唐辛子と砂肝のアヒージョ   

             

ゴルゴンゾーラとキノコのリゾーニ

 

Bar SuperNova

0456418086

横浜市中区相生町4-65 ポラリスビル3

月~土曜 17時~3時

日曜祝日 19時~24時

定休日 第3水曜日          

 

本日を持ちまして今期のメニューは終了となります。
無くなり次第終了の物多々あります。
今日までのメニュー、明日からのメニューもともに宜しくお願い致します。

Teniendo hoy, el menú para este término estará cerrado.
Hay muchas cosas por terminar a medida que se va.
Me gustaría preguntar tanto el menú hasta hoy como el menú de mañana.

Having today, the menu for this term will be closed.
There are many things to finish as it is gone.
I would like to ask both the menu until today and the menu from tomorrow.


「夏野菜のアヒージョ」

暑い…
そんな時に最もお勧めできないメニュー。
そして私が個人的にも作りたくないメニューがこちらです。

牧場の中にあるBARもやりたいですが、足湯(夏は水)
に浸かれるBARもやりたいなぁと‥

"Ajillo of summer vegetables"

hot…
A menu that can not be recommended at such a time.
And here is a menu I do not want to make personally.

I also want to do BAR in the ranch, but footbath (water in summer)
I want to do BAR that is immersed in

"Ajillo de verduras de verano"

Caliente
Un menú que no se puede recomendar en ese momento.
Y aquí hay un menú que no quiero hacer personalmente.

También quiero hacer BAR en el rancho, pero baño de pies (agua en verano)
Quiero hacer BAR inmerso en

 

本日18日は第3水曜日の為、店休となります。

何卒宜しくお願い致します。

写真のシードルは来年くらいにでも開けようかと…

「メスカルセミナーのお知らせ」

これまでなかなか気軽にカクテルに使ってこれなかったメスカルというお酒。今年に入りやっとカクテルベースとして使える値段の物が出てきました。
そこで、講師を招きましてメスカル、メスカルカクテルを学ぶ会を開かせて頂くこととなりました。

参加希望の方、ぜひご連絡お待ちしております!

(場所)8月19日(日)14時~16時
(参加資格)バーテンダー〔業界関係者はご相談ください〕
(会費)2000円
(会場) Bar SuperNova
     神奈川県横浜市中区相生町4-65 ポラリスビル3F
     0456418086

(内容)
メスカルとは    ・テキーラとの違い
          ・テロワールについて
          ・アガベの品種について
          ・製造方法

3種のメスカルテイスティング

カクテル紹介&テイスティング 
          ・メスカルハイボール
          ・メスカリータ
          ・ワイルドオールドファッション
          ・グリルパインメスカリータ 

(講師)カデムホセイニ ファラマズ
    ニックネーム:フェリー
FERRI'S 東京都港区西麻布4-11-11 ジュメイラビル 1F

1992年の来日後、インテリアデザイナーとして勤め、その後バーテンダーとしての修行を重ねる。

1998年、六本木のテキーラ専門バーに移動し、その後マネージャー兼チーフバーテンダーとして勤務。その間、メキシコへは幾度となく出張し、ほぼすべてのテキーラ蒸留所を訪問、テキーラに関する知識や現地のトレンドを常にアップデートし、日本各地でセミナーを開催している。
また、独自に考案したオリジナルカクテルまたはフルーツや季節マルガリータはヒットし、現在でもひっきりなしに国内外からプロフェッショナルのバーテンダーを含めた多数が、その技術と味を確かめに訪れている。

現在では、日本のテキーラ/メスカルシーンの牽引者の一人して、日本のみならずメキシコ本国でも認められている。

2016年に独立し、2016年10月にテキーラ&メスカルバーFerri’s をオープン。
2017年6月に日本メスカル協会を設立し、2018年1月から日本パトロンブランドアンバサダーに任命される。

明日7月18日は半世紀を迎えるフェリーさんの誕生日である。

 

本日16日(月祝)は18時~24時での営業となります。
何卒よろしくお願いいたします。

Hoy 16 (lunes, viernes) estará abierto desde las 18 en punto hasta las 24 en punto.
Gracias por tu consideración.

Today 16th (Monday, Friday) will be open from 18 o'clock to 24 o'clock.
Thank you for your consideration

 

本日15日は18時~24時で営業する予定でしたが、全く眠れなかったという理由により、すでにオープンしております。
何卒よろしくお願いいたします。

(営業予定)
15日(日)18時~24時
16日(月祝)18時~24時
17日(火)17時~3時
18日(水)第3水曜日の為お休み

Hoy día 15 planeamos abrir desde las 18 en punto hasta las 24 en punto, pero ya hemos abierto porque no pudimos dormir en absoluto.
Gracias por tu consideración.

(Programado para abrir)
15 (domingo) de 18 en punto a 24 en punto
16 (lunes, felicitaciones) 18: 00 ~ 24: 00
17 (martes) 17 en punto a 3 en punto
Cerrado para el tercer miércoles 18 (miércoles)

Today 15th we planned to open from 18 o'clock to 24 o'clock, but we have already opened because we could not sleep at all.
Thank you for your consideration.

(Scheduled to open)
15th (Sunday) from 18 o'clock to 24 o'clock
16th (Monday, congratulation) 18: 00 ~ 24: 00
17th (Tuesday) 17 o'clock to 3 o'clock
Closed for the third Wednesday the 18th (Wednesday)

 

「クロフテンギア2006 10年 for shinanoya netshop」

これぞリアル柳生ボトル。
10年近い付き合いになるけど柳生一族の末裔だなんて初めて聞いた(笑)
このボトルはそんな柳生剣法にまつわる書物が描かれてるそうな。

中身はロッホローモンド蒸留所のピーテッド原酒のクロフテンギアのバーボンカスクストレングス。

信濃屋さんはそろそろ柳生モデルのメガパイントグラスは発売しないのだろうか。
信濃屋が作らないと台湾辺りで作られる気が(笑)

14日(土)17時~3時
15日(日)18時~24時
16日(月祝)18時~24時
17日(火)17時~3時
18日(水)第3水曜日の為お休み
何卒よろしくお願いいたします。

"Croftengea 2006 10 years for shinanoya netshop"

This is a real Yagyu bottle.
I heard about 10 years, but I heard for the first time that it is the descendant of the Yagyu clan
This bottle seems to be drawing a book related to such Yagyu sword law.

The contents are Bourbon Casks Strength of Croftengea of Petted sake of Loch Lomond distillery.

Shinanoya is not going to release the mega pint glass of Yagyu model soon.
I feel like Shinanoya is made around Taiwan (laugh)

Saturday 14th (Sat) 17: 00 ~ 3: 00
15th (Sunday) from 18 o'clock to 24 o'clock
16th (Monday, congratulation) 18: 00 ~ 24: 00
17th (Tuesday) 17 o'clock to 3 o'clock
Closed for the third Wednesday the 18th (Wednesday)
Thank you for your consideration.

"Croftengea 2006 10 años para shinanoya netshop"

Esta es una verdadera botella de estudiante Yagyu.
Escuché unos 10 años, pero escuché por primera vez que es el descendiente del clan Yagyu (risas)
Esta botella parece estar dibujando un libro relacionado con la ley de la espada Yagyu.

Los contenidos son Bourbon Casks Strength of Croftengea de Petke sake de la destilería Loch Lomond.

Shinanoya no va a lanzar el vaso de mega pinta de modelo Yagyu pronto.
Siento que Shinanoya está hecho en Taiwán (risas)

Sábado 14 (sáb) 17: 00 ~ 3: 00
15 (domingo) de 18 en punto a 24 en punto
16 (lunes, felicitaciones) 18: 00 ~ 24: 00
17 (martes) 17 en punto a 3 en punto
Cerrado para el tercer miércoles 18 (miércoles)
Gracias por tu consideración.

 

「ダンヒル オールドマスター 1980年代後半流通」

業界以外の方はDunhillと聞くとスーツとかそういったものを
思い浮かべるかもしれませんが、ウィスキーも出しています。

先日の「ドミニカシガーセミナー」の為に開けたわけですが、ダンヒルは葉巻も出しています。
50年ほど前はキューバでも作っていたわけですが、その後ドミニカ、ホンジュラス、ニカラグアへ移り、現在は終売となっています。

元々は馬具を作っていたんだそうな。流れ的にエルメスみたいですね。

さて、連休その他の営業時間です。普段は日曜祝日は19時~24時ですが、ほんの少しだけ頑張ります。

13日(金)17時~3時
14日(土)17時~3時
15日(日)18時~24時
16日(月祝)18時~24時
17日(火)17時~3時
18日(水)第3水曜日の為お休み

何卒よろしくお願いいたします。

"Dunhill Old Master Distribution in the late 1980s"

If you are not an industry, listen to Dunhill and find a suit or something like that
I may imagine, but I also have whiskey.

Although I opened it for the "Dominika Cigar Seminar" the other day, Dunhill also has a cigar.
About 50 years ago I was making Cuba, but after that I moved to Dominica, Honduras, Nicaragua and now it is sold out.

Originally it seems he was making harness. It looks like Hermes in a flowing manner.

Well, it is continuous holiday and other business hours. Normally Sunday and national holiday is from 19 o'clock to 24 o'clock, but I will do my best just a little.

13th (Friday) 17 o'clock - 3 o'clock
Saturday 14th (Sat) 17: 00 ~ 3: 00
15th (Sunday) from 18 o'clock to 24 o'clock
16th (Monday, congratulation) 18: 00 ~ 24: 00
17th (Tuesday) 17 o'clock to 3 o'clock
Closed for the third Wednesday the 18th (Wednesday)

Thank you for your consideration.

"Dunhill Old Master Distribution a fines de la década de 1980"

Si no eres una industria, escucha a Dunhill y encuentra un traje o algo así
Me lo puedo imaginar, pero también tengo whisky.

Aunque lo abrí para el "Dominika Cigar Seminar" el otro día, Dunhill también tiene un cigarro.
Hace unos 50 años yo estaba haciendo Cuba, pero después de eso me mudé a Dominica, Honduras, Nicaragua y ahora está agotado.

Originalmente parece que estaba haciendo arnés. Se parece a Hermes de una manera fluida.

Bueno, son vacaciones continuas y otras horas de trabajo. Normalmente los domingos y días festivos nacionales son desde las 19 en punto hasta las 24 en punto, pero haré lo mejor posible solo un poco.

13 (viernes) 17 en punto - 3 en punto
Sábado 14 (sáb) 17: 00 ~ 3: 00
15 (domingo) de 18 en punto a 24 en punto
16 (lunes, felicitaciones) 18: 00 ~ 24: 00
17 (martes) 17 en punto a 3 en punto
Cerrado para el tercer miércoles 18 (miércoles)

Gracias por tu consideración.