メスカティー二 | 関内駅前溜学NOVA日記

関内駅前溜学NOVA日記

BarSuperNova公認ブログ

「メスカティー二」
 
メスカルマティーニ=メスカティー二。
 
「見立て×カクテル」のイベント中に「メスカルのマティーニが美味しかった」と言われるお客様がいたのでトライしてみました。
 
試行錯誤の結果、デルンベスオアハカ、サンルイポトシ、ノイリードライ、マルティニドライというレシピに仕上がりました。器はメスカルを飲むための器のヒカラというものを使用しています。
 
練習していくうちに「これは絶対ダーティ―マティーニだなぁ」と思ったので多分そのうちやります。
 
"Mezcatini"
 
Mezcal Martini =Mezcatini.
 
Durante el evento "mitate × Cocktail", traté de probar porque había un cliente que dijo "el martini de Mascal era delicioso".
 
Como resultado de la prueba y error, se terminó en una receta llamada Dern Bess Oaxaca, San Luis Potosí, Neiley Dry, Martini Dry. Uso el hikara del recipiente para beber Mezcal.
 
Mientras practicaba, pensé que 'Esto está absolutamente sucio, martini', así que lo haré probablemente.
 
"Mezcatini"
 
Mezcal Martini = Mezcatini.
 
During the event "mitate × Cocktail", I tried trying because there was a customer who said "Mascal's martini was delicious".
 
As a result of trial and error, it was finished in a recipe called Dern Bess Oaxaca, San Luis Potosi, Neiley Dry, Martini Dry. I use the hikara of the vessel for drinking Mezcal.
 
While practicing, I thought that 'This is absolutely dirty - martini' so I will do so probably."