みなさん、こんにちは!英語コミュニケーション講座リーダーのEmileです!
皆さんはリーダーにどのようなイメージを持っていますか?
私が受講生の時は先輩リーダーたちがとても頼もしく、かっこよくて、何でもできる存在だと思っていました。
そんな僕がリーダーになって感じたリーダーの頑張りについてお話させてください。
僕の受講生時代に先輩リーダーがやっていたことのイメージの一つはアクティビティの説明でした。
当時の先輩リーダーの説明はわかりやすくて、アクティビティを行う際もスムーズに行えたことを覚えています。自分がリーダーになった際に難しさを感じた要素の一つがこのアクティビティの説明です。
最初はただ日本語の説明を英訳して、その文章を暗記していけばいいかなと考えていましたが、実際はそんな簡単ではありませんでした。
リーダーは長期休暇中に研修を行っているのですが、その研修で初めてアクティビティの説明を行った際は暗記したはずの文章を説明中に忘れてしまったり、説明そのものが複雑すぎてうまくいかなかったりと散々でした。しかし、その際に先輩リーダーや講師の方からいただいたアドバイスがあり、今もそのアドバイスを心がけてアクティビティの説明を行っています。
一つ目はより分かりやすい表現を意識することです。
具体的には難しい英単語を、関係代名詞のwhatを用いて説明したり、ジェスチャーを用いて説明したりなど相手に伝わることを優先した説明を心がけています。英語はコミュニケーションのツールなので、自分が難しい表現を用いれるようになることばかりに気をとられるのではなく、相手に伝わる表現にも意識をして説明するようになりました。皆さんがなにかを説明する際にも活きると思うのでぜひ意識してみてください!!
二つ目は説明の構成を意識することです。
スライドに沿った説明をすることは勿論、特に重要だと思うことを見つけて強調したり、目的や手順をどの順番で説明したらより分かりやすくなるかを考えたりしています。このように構成を考えることで、説明の際に暗記した文章を読むよりも、頭の中がクリアになって説明の際には頭の中にあることを英語で伝えるだけになります。また、説明で行うデモンストレーションでは、わざわざスライドにはかないようなことだけど意外と間違えてしまうようなことを見せれるように行っています。
三つ目はアクティビティ全体の流れを把握し、起こりうることを事前に対策することです。
例えば、大勢がたくさん移動するアクティビティでは動線を意識して他リーダーを配置をするなどです。リーダー間で様々な情報を共有しておくことで、予期していないことにも対応できるようになりました。
この3つのことを意識してアクティビティの説明を行うようになってから、説明が以前よりもわかりやすくなったと思います。この記事を読んで英語関係ないのではと思った方もいるかもしれませんが、英語はコミュニケーションのツールであり、英語以外の要素を意識することで他人に伝わる会話が英語で行えると思います!!
かっこよくて、何でもできる先輩リーダーというイメージがありましたが、それ以上にみんなに伝えたい、講座を楽しんでほしいという気持ちから頑張っているリーダーたちでいっぱいでした。
僕もそんな先輩たちに並べるように今日も英語の勉強をしたり、伝わる工夫を考えたりしています!!
そんなリーダーたちの頑張りを知ってほしくて記事を書いてみました!
次の講座でもみなさんがアクティビティを楽しめるようにするので、一緒に英語で話すことを楽しみましょう!!
リーダー Emile(大阪大学)



