考えを提案することを
プレゼンテーション(presentation)
存在していることを英語で、
プレゼンス(presence)
親しい人への贈り物は
プレゼント(present)
語感がどれも似ているなぁ。。
どうでもいいことだけど、
ふと、疑問に思っちゃいました。
そこで関係性についてAIに聞いてみました。
(今はなんて便利な世の中でしょう)
AIの回答はこちら
↓ ↓
共通点
これらの単語には共通の語源があります。
すべてラテン語の「praesens」(現在の、存在する)に由来しており、
「その場にいる」や「目の前に提示する」といったニュアンスが含まれています。
例えば、
「presentation」はアイデアを「提示する」こと、
「present」は贈り物を相手に「渡す」こと、
「presence」は物理的・感覚的に「その場にいる」ことです。
したがって、語源的には関連がありますが、
使われ方や意味はそれぞれ異なります。
======
なるほどー、
ラテン語が語源だけど、
使われ方や意味は異なるらしい。
だけど、
あえて、
それぞれの関連性を見つけ意味を創作してみますね。
(ぼくのオリジナル)
では、参りましょう。
ぼくらは今、地球上に体をもって生きています。
自分で生命をくださいと頼んだ覚えはないから
この体と命はプレゼントされたものだ。
そうしてここに「わたし」は存在する。
いろいろな経験をしてここまでたどり着いた。
たくさんの経験によって、
ものの見方や、考え方を身につけた。
わたし以外にもそれぞれ人生があり、
一人一人が別のルートを辿ってきた。
そして、
それぞれのルートを辿ってきた者同士が出会う。
出会って、
お互いを知り合うことで
お互いの
経験したこと。
そこから学んだこと。
考え方やものの見方がある。
それらを共有しよう。
(分かち合おう)
わたしから誰かへ。
誰かからわたしへ。
一人では知ることのない知識を得られるから。
他の人の経験を通して
一人では味わえない豊かさが得られる。
それはお互いが出し合える素敵なプレゼント。
だから、
どんどん伝えていこう
伝えるときは、
自分という存在を通すことがたいせつだよ。
今はモノやサービスは溢れているけど、
その一つ一つには、
つくった人の思いや工夫がつまったものがあるよ。
人は表面に見えるものに目がいきがち。
だけど、
表面から見えないところにこそ面白いものが潜んでいる。
面白いものは
わたしという存在の中から見えてくる。
より立体的に、何層の厚みになって見えてくるよ。
より魅力的になるということ。
その魅力を今まであまり見てこなかったものかもね?
見てなかったところを闇というなら、
その闇に光を照らせば見えてくる。
光を当てましょう。
自分の中にある宝ものが見つかるよ。
自分という存在をとおして、
みんなにプレゼン(プレゼント)していきましょう。
お互いがやれば、素敵な世の中になるのは当然でしょ!
