前回、「籠目(カゴメ)」とは「六角形構造」で、それは雪の結晶と同じなため「凍りついた」印象を受ける、と書きました。

 

 

                

 

 

 

・・それを溶かせば、「籠(カゴ)」から出られるのでは・・? 

 

 

            

 

 

 

      そんな、意味深な、「六角形」!(^。^)

 

 

           

 

 

 

 

 

 

この「六」=「ろく」という音で浮かぶのが「鹿」です。

 

 

 

       

 

 

 鹿は、「鹿(ろく)」とも読むからです。

 

 

「鹿卜(ろくぼく)」と呼ばれる占いは、鹿の肩甲骨を熱し、ひび割れの形で吉凶を占います。(「太占(ふとまに)」とも)

 

 

この「鹿卜(ろくぼく)」は古代から続く神事で、日本神話にも登場しています。

 

 

          

        「鹿ト(ろくぼく)」

 

 

 

また、同じように亀の腹甲を熱する占いを、「亀卜(きぼく)」といいます。

 

 

「亀卜(きぼく)」は「大嘗祭」で行われる儀式となっています。

 

 

          

         「亀卜(きぼく)」

 

 

 

 

        「鹿 と 亀」は、熱されて、割られる

 

 

 

               

 

 

 

 

 

 

 

          ★「鹿」=「ろく

 

          ★「亀の甲羅」=「角形」

 

 

            共通する、「ろく」

 

 

 

      

 

 

 

 

     「ろく  → 「熱して、割る」

 

 

  それは、

 

 

     =「ロック(rock・岩)」を、「割る」

 

 

  ・・ということを表しているのでは・・? 

 

 

 

              

 

 

 

              

 

 

 

 

      「岩を割る」=「岩戸開き」?

 

 

 

  ・・それは、=「ロック(rock・lock)解除」?

                                      

 

 

         

 

 

 

 

   =「ロック(lock・鍵)」を、「割る(=開ける)」

 

 

 

           

 

 

 

 

 

         六角形の凍りついた構造 は、「熱を加えて 割る」?

 

 

 

          

 

 

 

 

これらの「ろくは、もしかしたらそんなことを意味しているのでは?

 

 

  ・・そんなふうに、思うのでした・・(^。^)

 

 

 

 

         

 

 

 

 

 

★ ちなみに、「オン・ザ・ロック」は、グラスの中の「氷」

「岩(rock・ロック)」に見立てたことが語源です。

 

 

         「ロック」=「氷」

 

             

 

 

 

「ロック」「ろく」→「六角形」は「冷えて固まった形」を表しているのかも? (゚∀゚)