9月になって新学期、甥っ子もぴかぴかの
小学一年生。張り切って学校行っているようです。
主人の実家へ行ったら、壁に時間割が貼って
ありました。甥っ子のです。
どれどれ台湾の小学一年生はどんな科目を
学ぶんだろうと見てみると、國語があって、
そして閩南語(ミンナン語=台湾語)もあり。
國語だけなのかと思ったら、閩南語いわゆる台湾語も
習うんですね。
台湾では北部の人(や子供)は台湾語がわからないとよく
いいますが、南部ではほぼ台湾語なので、台湾語(閩南語)を
学ぶというのは意外でした。みなさん話せると思ってました。
が、元々地元でない子供もいるので、それもやっぱり
当たり前なのかも。
甥っ子は小さいときから家の中で家族全員の台湾語を聞いて
育っているので、台湾語も中国語(國語)も話せます。
わたしなんかにしたら、國語と台湾語は全く違う感じなので、
台湾の人は2つの言語を話せるバイリンガルだなあと思うのです。
小さい時から教育は始まってるのですね~。
写真には写ってませんが、時間割の下の方に
制服、体操服と一日交互に曜日の下に書いてありました。
曜日によって着て行く服が違うようです。
日本の公立小学校では一般的に自由な服装で制服
ありませんが、台湾の小学校では制服があるようです。
見せてもらいましたが、男の子なので、白いシャツと
短パンの組み合わせでした。
あと、時間割の中に、「生活」「総合」とありますが、
これは何をするのでしょうか?
また、甥っ子に聞いてみます。
今日もご訪問ありがとうございます
楽しい一日を!(o^-')b
クリックの応援よろしくお願いします
↓
↑
世界各国のブログはこちらから
↓