青紫のカーネーション | Annaのブログ

Annaのブログ

現在をありのままに記録して、後世に伝えるのが第一の目的です 言葉も現代語を使います この時代が、どんなものだったのか理解されるためにです

 ある日、アーニャは花屋へ行った。母に花をプレゼントするためだ。

 いろんな花がある中で、青紫のカーネーションを見つけた。母が仕事で着用するドレスと同じ色なのでそれを1束買うと帰宅した。

 家に帰ったアーニャは母に渡した。母もホールケーキを用意していたので、花瓶にカーネーションを生けると料理をテーブルに並べ、日が暮れたら晩ごはんとケーキを食べて寝た。

 母にとって第二の誕生日パーティーを来年も開催するつもりでいるアーニャであった。






One day, Anya went to a flower shop to buy flowers for her mother.

Among the various flowers, she found blue-purple carnations. They were the same color as the dress her mother wore to work, so she bought a bouquet and went home.

When she got home, Anya gave them to her mother. Her mother had also prepared a whole cake, so she arranged the carnations in a vase and set the food on the table. When the sun went down, they had dinner and cake before going to bed.

Anya was planning to hold a second birthday party for her mother again next year.






Un jour, Anya est allée chez le fleuriste. C'était pour offrir des fleurs à ma mère.

Parmi toutes les différentes fleurs, j’ai trouvé un œillet violet bleuté. C'était la même couleur que la robe que ma mère porte au travail, alors j'en ai acheté un paquet et je suis rentré chez moi.

Anya est rentrée chez elle et l'a donné à sa mère. Ma mère avait également préparé un gâteau entier, alors j'ai disposé les œillets dans un vase, j'ai mis la nourriture sur la table, et quand le soleil s'est couché, j'ai dîné et du gâteau et je me suis couché.

Anya prévoyait également d'organiser le deuxième anniversaire de sa mère l'année prochaine.