おばあちゃん子 | あいっぴぃのお母さんのブログ

あいっぴぃのお母さんのブログ

あいっぴぃのお母さんです♥
日がな一日つれづれなるままに書いてます

わたしの両親は共働きだったので 子どもの頃は祖母と過ごしてました

祖母はギリギリ明治生まれの人 なので単語が古いわけですよ


チョッキ矢印ベスト とか とっくり矢印タートルネック は

メジャーな古臭い言い方だけどさ

エモンかけ矢印ハンガー  まえかけ矢印エプロン

うわっぱり矢印ジャケット あたりはもう通じないんじゃないかしらにゃ


国語の教科書に載ってた 小説の注釈に 

外套…コートの意 ってあった時には 

これ普通に使ってる言葉だダウンっと 軽く落ち込みましたaya


うっかり古い言葉使うと 友達に笑われちゃうでしょ

学生時代なんて特にね

だからわたしは言葉には 注意してるんだけど

ふとした時に出ちゃったりするよね~aya


そうそう

おこうこ矢印お漬物  おみおつけ矢印お味噌汁 についても

使わないように気を付けていたんだけど

これは普通に使われてる言葉でした  日本語は深いaya




先日 友達のガーデナーからメールがきました


「高校の学校見学行くんだけどさ 子どもは制服でしょ?

 親はどんな感じだった?Gパンの親いた?」

Gパンってアンタぷぷ 昭和臭プンプンしてるからぷぷ


なので

「ジーンズで来ている親はいなかったよウィンク

っと 返信してやりました


でも いまは デニムっていうんだよねあせる

悲しいわね 昭和女子はあせる 

明治とはなんとか手が切れても 昭和から足が洗えないあせる