SHINeeジョンヒョン/『青い夜』150630聞き取り⑧ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?15

 

샤이니 종현/'푸른밤'150630받아쓰기⑧

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ済

종현
알겠습니다!
자, 지난..어..그래요.
그 그거 좀 얘기하죠.
저번주의 투표 결과.
제가 1위예요.
49%로.
나머지 절반정도를 어떻게 나눠 가지셨셨는지 한번 알아 보죠.
わかりました!
さて、最後の..ええ..そうです。
それを少し話しましょう。
先週の投票結果。
僕が1位です。

49%で。
残りの半分程度をどのように分けておられたのか一度調べてみましょう。


고영배
제가 2위네요.
짜증 나는 친구로.
私が2位ですね。

腹の立つ人として。


종현
44%
44%


커피소년
박빙의 승부로 네.
다이어트 해봤자 요요 온다면서 다이어트 못하게 말리고
음식 먹으러 부추기면서 정작 자기는 습관이라면서
닭가슴살 선식 먹고 저녁 9시 이후는 금식해가지고 열받게 하는...
接戦ですね。

ダイエットしてみてもリバウンドすると言いながらダイエットを止めて
食べ物を食べようとそそのかしながらいざとなると自分は習慣だからと言って

鶏の胸肉食を食べ、夕方9時以降は断食し、怒らせる

 


종현
완전 완전 몸짱.

スゴイ最高の体

커피소년
네, 그렇죠. 그렇죠. 엄청.
そうです。そうです。すごく。


종현
맨날 이렇게 먹으니까
いつもこんなふうに食べるから


고영배
선식만 먹고 하니까

禅食ばかり食べるので

 

선식

禅食

 

 


종현
그리고

そして

커피소년
저는 다이어트한다고
친구들 만나는 자리는 물론 회사 회식 자리까지 현미밥에, 두부, 닭가슴살 싸서
'전 이거 먹을게요. 많이들 드세요' 하고 혼자 도시락 먹으면서
자꾸 음식 쳐다보고 죽상하고 있는 커피소년이에요.
私はダイエットをすると友達に会う席はもちろん会社の会食席まで玄米ご飯に、豆腐、鶏胸肉を持ってきて
「私はこれを食べます。 たくさんお召し上がりください」と一人で弁当を食べながら
しきりに食べ物を見て辛い顔をしているコーヒー少年です。

 

 

 

종현
근데 뭐 근데 사실 커피 형님이 가장 좋긴 했어요.
でも実際コーヒーヒョンニムが一番よくはありました。


고영배
맞아요.

そうです。

커피소년
그니까 피해가 제일 적죠. 나에게 나에게
だからダメージが一番少ないですね。 自分に


종현
남에게 피해를 주거나 그러지 않는...
他人にダメージを与えたりしない


커피소년
전 그래서 7%였습니다.
私はだから7%でした。


고영배
압도적이네.
圧倒的だね。


종현
아, 완전
ああ、完全


커피소년
그 부분에서는 박빙이었어요.
その部分では接戦でした。

고영배
다이어트하시는 분들은 커피 형님 좀 만나보시면 좋을 거 같습니다
ダイエットをされる方はコーヒーヒョンニムにあってごらんになったらいいと思います。

종현
한번 찾아 보세요
그러면 될 것 같습니다.
그것도 좀 여쭤 보고 싶어요.
그 지금 '푸른밤 퀴즈' 진행 중이거든요.

제가 비행기에서  쓰는 일기의 제목

일곱 글자예요.

一度訪ねてみてください。

そうしたらできると思います。

それもちょっと伺いたいです。

今『青い夜クイズ』進行中です。

僕が飛行機で書いた日記のタイトル
七文字です。

 

고영배

일기장 이름이에요?

日記帳の名前ですか?

 

종현

그쵸. 그쵸.

そう。そう。

 

고영배

Rainbow Bridge

Rainbow Bridge

 

종현

Rainbow Bridge, 아..전 표절은 안 합니다..

Rainbow Bridgem僕は盗作はしません。

 

고영배

그래? 그리고 영어를 안 좋아해요?

そう?そして英語は好きではないの?

 

종현

아까 뭐 이상한 거 하셨는데, 한글입니다.

광고 나간 중에 되게 이상한 거 얘기했는데..뭐였죠?

さっき何か変なことをされましたが、ハングルです。
CM中に変なことを話されましたが…何でしたか?

 

고영배

하늘 위의 일기장

空の上の日記帳

 

종현

그거는 말고 그래도 뭐 이 정도 

それではなくこのくらいの

 

고영배

커피형님이 비지니스 클래스

コーヒーヒョンニムがビジネスクラス

 

종현

일곱 글자라니까 비지니스 클래스

七文字だからビジネスクラス

 

고영배

아닌가? 이코노미 클라스인가?

違う?エコノミークラス?

 

종현

어쨌든 일곱 글자는 맞아요.

とにかく七文字は正しいです。

 

고영배

그리고 영어는 안 좋아하고

そして英語は好きではなく。

 

종현

영어는 아예 안 들어갔고 좀 힌트를 하나 드리려고 이제 하는데

英語はまったく入っていません。ヒントを差し上げようと思いますが

 

고영배

하나만요.

一つだけ。

 

종현

뭐요?

なに?

 

고영배

구름 그리고 나

雲と私

 

종현

여섯 글짜 땡! 커피형님은?

六文字 ブー!コーヒーヒョンニムは?

 

커피소년 

뭐 아까 좀 여러가지 얘기하셨는데

さっき色々はなされましたが

 

고영배

일단 생각해 보겠습니다.

一度考えてみます。

 

종현

숫자 세느라고 바쁘네요.

일단 그러면 뭐 지금 힌트를 하나 드릴게요.

'시간'이라는 단어가 들어가는

数字を数えるのに忙しいですね。

では、今、ヒントを差し上げます。

『時間』という単語が入る

 

고영배 커피소년

시간!

『時間』

 

종현

자, 우리는 그러면 

では

 

 

커피소년 

선물 주나요?

プレゼントくれるの?

 

종현

예. 제 사인CD드려요.

僕のサインCDを差し上げます。

 

고영배

걸려 있는 거에요?

かかっているんですか?

 

つづく