雨雨のうた
$*音 楽 画 廊 2*
NO・957


機嫌よう、ARIKAリス風ケロ♪かえるの雑画家コンビです。

『雨音子(あまおとこ)』は、RADWIMPS(ラッドウィンプス)の 2009年3月11日発売メジャー3枚目、通算5枚目のオリジナルアルバム「アルトコロニーの定理」の9曲目。



アルトコロニーの定理/RADWIMPS

¥2,800
Amazon.co.jp

1. タユタ
2. おしゃかしゃま
3. バグパイプ
4. 謎謎
5. 七ノ歌
6. One Man Live
7. ソクラティックラブ
8. メルヘンとグレーテル
9. 雨音子
10. オーダーメイド
11. 魔法鏡
12. 叫べ
13. 37458



これまでは『RADWIMPS 4~おかずのごはん~』などに見られるように一貫してアルバム名には「バンド名(RADWIMPS)+番号+副題」というスタイルでタイトルをつけてきていたが、このアルバムではその流れを解消している。理由は予定調和が嫌であるし、惰性にもなりたくなく「これまでの延長線上に今回のアルバムがあるけれどもこれまでとは異次元のものが出来た」ということを示したかったからであると述べている。

タイトルにある「アルトコロニー」とは野田の造語であり、「定理」という言葉は野田が数学好きであり、そのような雰囲気が欲しかったという理由でつけられたそうだ。





$*音 楽 画 廊 2*世話になっている中古屋のお兄さんにススメられて「オーダーメイド♪」を聴いたのがきっかけで知ったアーティストでした。

ボーカルの野田洋次郎クンの独特の世界観はBUMP OF CHICKENの藤原基央クンに近いかもしれないと感じた。

そんな彼らのアルバム『アルトコロニーの定理』でも注目曲は、先行着うた配信もされていた「雨音子(あまおとこ) 」でした。

全編英語の歌詞で無知なアタシはよくわかりませんが、恐らく一途に彼女を想う主人公の失恋の話という、とても切ないもので、そのメロディーラインとボーカルの優しさにとても癒された。

それはたぶん、かなわぬ恋の想いやせつなさがメロディにのって届いているからかもしれいね。

1曲1曲の存在感が際立っており、1曲1曲に存在する意味があるような、必然を感じさせる作品でした。

気軽に聴けるかどうかは、その人次第な気はするが個人的にはとてもきれいな印象のアルバムでした。 

それでいてサウンドはスコーンと突き抜けたものになっているのが相反していて面白かった。

1年以上時間をかけてじっくり作っただけの事はある。 
 
ちなみにブックレットの中身はほぼジャケットと同じ写真の切り貼りになっている(一部絵もあり)。

長く聴いていくうちにどんどん好きになっていけるような、そんな予感のするものでした。


$*音 楽 画 廊 2*$*音 楽 画 廊 2*$*音 楽 画 廊 2*

全編英語を訳すとこんな歌詞らしい・・・


― 雨 音 子 (あまおとこ)―

Nothing's on my back becouse I wanted it with you
僕は何も背負ってないよだって君がいいんだ
I wont you to, I want you
君も欲しいんだ、君が欲しい
I'm still in my track has no one to let it through
僕はまだ青春の中にいるよだって誰もそうしようとしないもん
I want you to, I want you to
君が欲しいよ、君が...


You got up in the morning rain
君は朝から雨に遭って
As always you have caught me again
僕に電話してきたね、いつもみたいに
I'll be there by seven
7時にはそっちに着きそうだよ
But I shouldn't to eleven
でも、11時って言えば良かった
It would just make you...
ただ、また君をからかってみたくなっただけなんだけど


I hop out from the quiet bed
僕はベッドから飛び起きて
I hop on to the private train
がら空きの電車に飛び乗った
Takes forty minutes ride from here
ここから40分もすれば
To apartment where I aim to appear
君のアパートに着くよ




I'll be you're umbrella
僕は君の傘になる
and I'll save you from Cruella everyday
そして毎日君をクルエラから守るよ
So don't you shut me out of thereas soon as all the sky is clear
だからね、雨が上がったからってすぐに僕を閉め出さないで 
Because
だってさ


Nothing's on my map because I wanted it with you
僕は何も背負ってないよだって君のいる背中がいいんだもん
and I want you tooI want you
君が欲しいんだよ、君が欲しい

You're still at our flat where we kissed in every nook
君はまだ、僕たちが色んなところにキスをした部屋にいる
That makes me soThat makes me so
そう思うと僕は・・・僕はとてもね...




Good old station welcomes me
懐かしい駅が僕を迎えてくれる
I used to use it every week
僕が毎週利用していた駅
Attendant still remembers me
あの紳士な駅員さんは まだ僕を覚えていたよ
And gently he says,"where've you been?"
「どこにいってたんだい?」だってさ


I've been round in circle like an overturning turtle
僕は転んだ亀のようにぐるぐる回っていたみたいだね
I guess so  so...
本当にそうみたいだ 本当に...
I'm trying to overtrue again
僕はあえてまた転んでみるよ
but water in this pools me in
でも、そしたら水たまりに入っちゃった


Nothing's on my map because I wanted it with you
僕の地図には何も載ってないよだって君といきたいんだもん
I want you too... I want you
君も欲しい...君が欲しいよ
Lasting dream won't last,I guess this saying's coming true
永遠の夢なんてあり得ないよねそれが本当だと思うよ
I bet you so...I bet you so...
君に賭けてみたよ...君に賭けてみたんだけど...



I finally arrive at Hilton suite
やっとヒルトンの部屋についた
It'S 6:08 but I rang the bell
まだ朝の六時だけど、ベルを鳴らすよ
I gave her name and suddenly.
彼女の名前を呼んだ 
The rain has stopped to fall,and breezed
雨が止んで そよ風が吹き始めた



She answers me on entry phone
彼女はインターフォンで答えた
(Way to go way to go to go)
(やるべきことがあるでしょ)
My buty has been canceled off
僕のやるべきことはなくなってしまったんだ
(Where to go where to go where to go)
(向かうべきところへ行ってよ)
Now,there's nothing that I can say
今、僕が言えることは何もなかった
She said she's going out with friends
彼女は友達と一緒に外へ行くと言った
(Where do you go where do you go)
(あなたはどこへ向かうの)
Now,there's nothing that Ican say
今、僕が言えることは何もなかった
Because I'm in charge of rainy days
だって、僕は雨男だから



Nothing's on my back because I wanted it with you
僕の背中には何もないよ だって君がいいんだ
And I want you too... I want you
君も欲しいんだ...君が欲しいんだよ...
I'm still at my prime because no one will let it through
僕はまだ青春の中にいるんだだって誰もそうしようとしないしね
I want you to... I want you to...
本当に君がいなくて寂しいよ... 本当に君が恋しい...
I miss you so... I miss you so...
君が恋しいな 君が恋しいな
I kissed you though... I kissed you though...
君にキスもしたけど...だけど...



人によって、微妙に違うのですが、この和訳がかわいくてなんか気に入ってしまいました(´・ω・`)♥

$*音 楽 画 廊 2*

りす今回の挿絵は水彩画(Arika)を仕上げ担当の風ケロさんがPCに取り込んでバックの景色&電球の傘の一部をローマ字で抜いたり、形を加工して(上の画↑)、そこに雨を降らせてみたそうです。

$*音 楽 画 廊 2*相方(風)の紹介

文/Arikasei挿画/風*在処





illustrated by AkihisaSawada




ランキングに参加してるので、よかったらポチって押してって下さい。$* 音 楽 画 廊 Ⅱ *
     ↓
$* 音 楽 画 廊 2 *

人気ブログランキングへ


★東北関東大震災チャリティで賛同してる
個人、団体の一覧ページに飛ぶよ
コレ
*音 楽 画 廊 2*