♥ photo:Fêter Les Soldes by Elliotphotos
フランス語のことわざをご紹介するシリーズです。
きょうのことわざは
Bon marché tire l'argent de la bourse.
[単語の説明]
bon marché 安い ⇔ cher
bon marché は性数変化しません。
Les vêtements de ce magasin sont très bon marché.
この店の洋服はとてもやすい。
tire < tirer 引き出す
活用
je tire
tu tires
il tire
nous tirons
vous tirez
ils tirent
過去分詞 tirant
現在分詞 tiré
この動詞はフランス語のことわざ 乗りかかった船にも出てきました。
argent お金 前のl'は leのエリジオン
bourse 財布、財布の中のお金
bourse は財布の古い言い方で、今は porte-monnaie(小銭入れ)や portefeuille
大文字で Bourse と書くと証券取引所
[訳]
安い買い物は財布からお金を引き出す。
↓
安物買いの銭失い。
ほかに、「ただほど高いものはない」などとも言えるでしょう。
最後までおつきあいありがとうございました。
次回の「フランス語のことわざ」の回でまたお会いしましょう。
メインブログでさらに詳しくご説明しています。
⇒フランス語のことわざ58~安い買い物は財布からお金を引き出す(安物買いの銭失い)
pen