![何月生まれ?](https://stat100.ameba.jp/common_style/img/home_common/home/ameba/allskin/ico_kuchikomi2.gif)
本文はここから
Je suis née au mois d’avril. Maintenant, je ne m’en fais plus, mais quand j’étais enfant, il y a une chose que je n’aimais pas.
Mon anniversaire est peu de temps après la rentrée au Japon.
On n’a pas le temps de se faire des amies. Tout le monde était occupé.
Je n’ai pas de fêtes d’anniversaire. Et voilà, je n’ai pas reçu de cadeau !
♥ photo:[RFEE3 ELSHAN ♥♥♥♥♥♥ ] by Aih.
私は4月生まれです。今はべつにどうでもいいのですが、子どものときは4月生まれで一つ嫌なことがありました。
私の誕生日は日本の新学期の少しあとです。友達を作る時間がありませんでした。みんな、忙しかったのです。
私の誕生日パーティもなかったです。だから、プレゼントもなかったのです。
◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇
ブログネタで久々にプチ仏作文をしてみました。
Tilvakさんの投稿をベースに、仏文を先に作りました(コメントらんでアドバイスしてくれたので、少し書き換えました)。
ご感想などありましたら、お聞かせください。
2012年8月29日追記
ミスター・ビーンさんとbird_birdさんにアドバイスをいただきました。ありがとうございます。
コメントをいただき、見直してみたところ、最初の作文は時制がばらばらだったし、ロジックも変だったので、少し書き直しました。
Je suis née au mois d’avril. Maintenant, je ne m’en fais plus, mais quand j’étais enfant, il y avait une chose que je n’aimais pas.
Mon anniversaire est peu de temps après la rentrée au Japon. On n’avait pas le temps de se faire des amies. Je n’avais personne à inviter pour mon anniversaire. Ainsi je n’avais pas de fêtes d’anniversaire.
Même si j’avais eu des amies, je n’aurais pas eu mes fêtes comme tout le monde était occupé.
J'étais triste parce que je ne recevais pas de cadeau.
私は4月生まれです。今はべつにどうでもいいのですが、子どものときは4月生まれで一つ嫌なことがありました。
私の誕生日は日本の新学期の少しあとです。みんな友達を作る時間がありませんでした。私は誕生日に招待する友達がいませんでした。だから、パーティもありませんでした。
たとえ友達がいたとしても、パーティはなかったでしょう。みんな忙しかったのですから。
プレゼントがなくて哀しかったです。