今回はFTアイランドのイホンギの「新沙洞のあの人」を紹介します。チュヒョンミの歌のカバーです。
イホンギ
チュヒョンミ
희미한 불빛 사이로
おぼろげな 灯りの 間に
마주치는 그 눈길
ぶつかる あの 視線
피할 수 없어
避けられない
나도 몰래
私も こっそり
사랑을 느끼며
恋を 感じながら
만나던 그 사람
会った あの 人
행여 오늘도
もしかたら 今日も
다시 만날까
もう一度 会えるだろうか
그날 밤 그 자리에
あの日の 夜 あの 場所で
기다리는데
待つのに
그 사람 오지 않고
あの 人 来なくて
나를 울리네
私を 泣かすわ
시간은 자정 넘어
時間は 12時 過ぎて
새벽으로 가는데
真夜中に なるのに
아 그날 밤
あー あの日の 夜
만났던 사람
出会った 人
나를 잊으셨나 봐
私を 忘れられたよう
희미한 불빛 사이로
おぼろげな 灯りの 間に
오고 가던 그 눈길
行き来した あの 視線
어쩔 수 없어
どうしようもない
나도 몰래
私も こっそり
마음을 주면서
心を 許しながら
사랑한 그 사람
愛した あの 人
오늘 밤도
今晩も
행여 만날까
もしかしたら 会えるだろうか
그날 밤 그 자리에
あの日の 夜 あの 場所で
마음 설레며
心 ときめきながら
그 사람 기다려도
あの 人 待っても
오지를 않네
来ないわ
자정은 벌써 지나
12時は もう 過ぎて
새벽으로 가는데
真夜中に なるのに
아 내 마음
あー 私の 心
가져간 사람
持っていった 人
신사동 그 사람
新沙洞の あの 人
그 사람 오지 않고
あの 人 来なくて
나를 울리네
私を 泣かすわ
시간은 자정 넘어
時間は 12時を 過ぎて
새벽으로 가는데
真夜中に なるのに
아 그날 밤
あー あの日の夜
만났던 사람
出会った 人
나를 잊으셨나 봐
私を 忘れられた よう
나를 잊으셨나 봐
私を 忘れられた よう
나를 잊으셨나 봐
私を 忘れられた よう
一番上に戻ります。
次は、訳なしで聞いてみてください。
희미한 불빛 사이로
마주치는 그 눈길
피할 수 없어
나도 몰래
사랑을 느끼며
만나던 그 사람
행여 오늘도
다시 만날까
그날 밤 그 자리에
기다리는데
그 사람 오지 않고
나를 울리네
시간은 자정 넘어
새벽으로 가는데
아 그날 밤 만났던 사람
나를 잊으셨나 봐
희미한 불빛 사이로
오고 가던 그 눈길
어쩔 수 없어
나도 몰래
마음을 주면서
사랑한 그 사람
오늘 밤도
행여 만날까
그날 밤 그 자리에
마음 설레며
그 사람 기다려도
오지를 않네
자정은 벌써 지나
새벽으로 가는데
아 내 마음
가져간 사람
신사동 그 사람
그 사람 오지 않고
나를 울리네
시간은 자정 넘어
새벽으로 가는데
아 그날
밤 만났던 사람
나를 잊으셨나 봐
나를 잊으셨나 봐
나를 잊으셨나 봐
一番上に戻ります。